sourate 101 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ﴾
[ القارعة: 9]
sa mère [destination] est un abîme très profond. [Al-Qaria: 9]
sourate Al-Qaria en françaisArabe phonétique
Fa`ummuhu Hawiyahun
Interprétation du Coran sourate Al-Qariah Verset 9
sa demeure et son refuge seront l’Enfer le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
9. sa destination sera l’abîme.
Traduction en français - Rachid Maach
9 il sera, dans l’Abîme, violemment précipité.
sourate 101 verset 9 English
His refuge will be an abyss.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et il brûlera dans la Fournaise.
- Tu n'es qu'un avertisseur.
- Et gardez dans vos mémoires ce qui, dans vos foyers, est récité des versets d'Allah
- Certes, Nous avons établi les Enfants d'Israël dans un endroit honorable, et leur avons attribué
- «Par Ta puissance! dit [Satan]. Je les séduirai assurément tous,
- Et quand un mal touche les gens, ils invoquent leur Seigneur en revenant à Lui
- Et interroge-les au sujet de la cité qui donnait sur la mer, lorsqu'on y transgressait
- Certes, je ne manquerai pas de les égarer, je leur donnerai de faux espoirs, je
- Et ne sois point de ceux qui traitent de mensonge les versets d'Allah. Tu serais
- Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qaria avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qaria mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qaria Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères