sourate 101 verset 9 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qaria verset 9 (Al-Qariah - القارعة).
  
   

﴿فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ﴾
[ القارعة: 9]

(Muhammad Hamid Allah)

sa mère [destination] est un abîme très profond. [Al-Qaria: 9]

sourate Al-Qaria en français

Arabe phonétique

Fa`ummuhu Hawiyahun


Interprétation du Coran sourate Al-Qariah Verset 9

sa demeure et son refuge seront l’Enfer le Jour de la Résurrection.


Traduction en français

9. sa destination sera l’abîme.



Traduction en français - Rachid Maach


9 il sera, dans l’Abîme, violemment précipité.


sourate 101 verset 9 English


His refuge will be an abyss.

page 600 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 9 sourates Al-Qaria


فأمه هاوية

سورة: القارعة - آية: ( 9 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

Versets du Coran en français

  1. Et Allah juge en toute équité, tandis que ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui
  2. Et c'est ce qu'Abraham recommanda à ses fils, de même que Jacob: «O mes fils,
  3. Et ils dirent: «O magicien! Implore pour nous ton Seigneur au nom de l'engagement qu'Il
  4. Ce n'est pas pour les expressions gratuites dans vos serments qu'Allah vous saisit: Il vous
  5. Il dit: «Seigneur, juge en toute justice! Et Notre Seigneur le Tout Miséricordieux, c'est Lui
  6. Puis leur succédèrent des générations qui délaissèrent la prière et suivirent leurs passions. Ils se
  7. Ne voient-ils pas qu'Allah qui a créé les cieux et la terre, et qui n'a
  8. Ils disent: «Quoi! Serons-nous ramenés à notre vie première,
  9. Ceux qui ont cru, qui ont émigré et qui ont lutté par leurs biens et
  10. O les croyants! Quiconque parmi vous apostasie de sa religion... Allah va faire venir un

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qaria avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qaria mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qaria Complet en haute qualité
sourate Al-Qaria Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qaria Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qaria Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qaria Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qaria Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qaria Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qaria Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qaria Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qaria Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qaria Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qaria Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qaria Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qaria Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qaria Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qaria Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 6, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères