sourate 101 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ﴾
[ القارعة: 9]
sa mère [destination] est un abîme très profond. [Al-Qaria: 9]
sourate Al-Qaria en françaisArabe phonétique
Fa`ummuhu Hawiyahun
Interprétation du Coran sourate Al-Qariah Verset 9
sa demeure et son refuge seront l’Enfer le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
9. sa destination sera l’abîme.
Traduction en français - Rachid Maach
9 il sera, dans l’Abîme, violemment précipité.
sourate 101 verset 9 English
His refuge will be an abyss.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- de Pharaon qui était hautain et outrancier.
- O les croyants! Si vous obéissez à un groupe de ceux auxquels on a donné
- et refoulés. Et ils auront un châtiment perpétuel.
- Et interroge la ville où nous étions, ainsi que la caravane dans laquelle nous sommes
- Et lorsque Moïse retourna à son peuple, fâché, attristé, il dit: «Vous avez très mal
- Nous envoyâmes effectivement Moïse avec Nos signes et une preuve évidente,
- Et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur
- Ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres Allah les fera entrer dans des Jardins
- Allah donc le protégea des méfaits de leurs ruses, alors que le pire châtiment cerna
- Et si Nous faisions descendre les Anges vers eux, [comme ils l'avaient proposé] si les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qaria avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qaria mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qaria Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères