سورة البقرة الآية 95 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ﴾
[ البقرة: 95]
But they will never wish for it, ever, because of what their hands have put forth. And Allah is Knowing of the wrongdoers.
Surah Al-Baqarah Fullعبد الله يوسف علي
But they will never seek for death, on account of the (sins) which their hands have sent on before them. and Allah is well-acquainted with the wrong-doers.
تقي الدين الهلالي
But they will never long for it because of what their hands have sent before them (i.e. what they have done). And Allah is All-Aware of the Zalimun (polytheists and wrong-doers).
صفي الرحمن المباركفوري
But they will never long for it because of what their hands have sent before them (i.e. what they have done). And Allah is Aware of the Zalimin.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البقرة
ولن يتمنوه أبدا بما قدمت أيديهم والله عليم بالظالمين
سورة: البقرة - آية: ( 95 ) - جزء: ( 1 ) - صفحة: ( 15 )(2:95) Believe it that they will never wish for it, for (they are fully aware of the consequences of) what they have sent before them for the Hereafter. And Allah knows well the mentality of the transgressors.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وظن أنه الفراق. بالانجليزي
- ترجمة وهذا صراط ربك مستقيما قد فصلنا الآيات لقوم يذكرون. بالانجليزي
- ترجمة فالتاليات ذكرا. بالانجليزي
- ترجمة واعلموا أن فيكم رسول الله لو يطيعكم في كثير من الأمر لعنتم ولكن الله حبب. بالانجليزي
- ترجمة وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة واركعوا مع الراكعين. بالانجليزي
- ترجمة قال رب إني دعوت قومي ليلا ونهارا. بالانجليزي
- ترجمة ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم. بالانجليزي
- ترجمة ولو فتحنا عليهم بابا من السماء فظلوا فيه يعرجون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين سبقت لهم منا الحسنى أولئك عنها مبعدون. بالانجليزي
- ترجمة وحشر لسليمان جنوده من الجن والإنس والطير فهم يوزعون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, August 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب