sourate 76 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا﴾
[ الإنسان: 10]
Nous redoutons, de notre Seigneur, un jour terrible et catastrophique». [Al-Insan: 10]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Inna Nakhafu Min Rabbina Yawmaan `Abusaan Qamtariraan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 10
Nous redoutons de notre Seigneur un Jour où les visages des malheureux seront assombris tellement il sera terrible et horrible.
Traduction en français
10. Nous redoutons seulement, de la part de notre Seigneur, la venue d’un jour sombre et terrible.
Traduction en français - Rachid Maach
10 Nous redoutons l’avènement d’un jour, décrété par notre Seigneur, si terrible que les visages en seront contractés de terreur. »
sourate 76 verset 10 English
Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue.
- Et quiconque parmi vous n'a pas les moyens pour épouser des femmes libres (non esclaves)
- En vérité, Allah n'est point injuste à l'égard des gens, mais ce sont les gens
- et Nous mettrons une barrière devant eux et une barrière derrière eux; Nous les recouvrirons
- Et que de cités qui ont commis des injustices, Nous avons brisées; et Nous avons
- Celui qui a fait descendre l'eau du ciel avec mesure et avec laquelle Nous ranimons
- Et tu ne leur demandes aucun salaire pour cela. Ce n'est là qu'un rappel adressé
- Et quand Abraham et Ismaël élevaient les assises de la Maison: «O notre Seigneur, accepte
- C'est que leur rétribution sera l'Enfer, pour avoir mécru et pris en raillerie Mes signes
- Toute âme doit goûter la mort. Nous vous éprouverons par le mal et par le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères