sourate 76 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا﴾
[ الإنسان: 10]
Nous redoutons, de notre Seigneur, un jour terrible et catastrophique». [Al-Insan: 10]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Inna Nakhafu Min Rabbina Yawmaan `Abusaan Qamtariraan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 10
Nous redoutons de notre Seigneur un Jour où les visages des malheureux seront assombris tellement il sera terrible et horrible.
Traduction en français
10. Nous redoutons seulement, de la part de notre Seigneur, la venue d’un jour sombre et terrible.
Traduction en français - Rachid Maach
10 Nous redoutons l’avènement d’un jour, décrété par notre Seigneur, si terrible que les visages en seront contractés de terreur. »
sourate 76 verset 10 English
Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- dans un Livre bien gardé
- Ne pense point que ceux qui ne croient pas puissent s'opposer à l'autorité d'Allah sur
- Et ils dirent: «Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs?
- Certes les hommes les plus dignes de se réclamer d'Abraham, sont ceux qui l'ont suivi,
- Puis Nous avons dit: «Allez tous deux vers les gens qui ont traité de mensonge
- Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels jureront qu'ils n'ont demeuré qu'une heure. C'est
- Ceux qui croient et font de bonnes œuvres auront pour résidence les Jardins du «Firdaws,»
- Elle dit: «O notables! Conseillez-moi sur cette affaire: je ne déciderai rien sans que vous
- Et s'ils te traitent de menteur, certes on a traité de menteurs des Messagers avant
- Il y a parmi les gens celui dont la parole sur la vie présente te
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



