sourate 23 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ﴾
[ المؤمنون: 7]
alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs; [Al-Muminun: 7]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Famani Abtagha Wara`a Dhalika Fa`ula`ika Humu Al-`Aduna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 7
Quiconque cherche à avoir des rapports charnels avec des femmes autres que ses épouses ou les esclaves qu’il possède, outrepasse les limites d’Allah et va au-delà de ce qu’Il lui permet.
Traduction en français
7. ceux dont les convoitises vont au-delà (de ces limites), ceux-là sont les transgresseurs,
Traduction en français - Rachid Maach
7 contrairement à ceux qui recherchent d’autres relations, qui seuls sont coupables de transgression -,
sourate 23 verset 7 English
But whoever seeks beyond that, then those are the transgressors -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et que ceux-ci ne te détournent point des versets d'Allah une fois qu'on les a
- Et votre Divinité est une divinité unique. Pas de divinité à part Lui, le Tout
- H'â, Mîm.
- Parmi vous, il y aura certes, quelqu'un qui tardera [à aller au combat] et qui,
- obéi, là-haut, et digne de confiance.
- O vous qui avez mécru! Ne vous excusez pas aujourd'hui. Vous ne serez rétribués que
- Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce
- Quand il dit à son peuple: «Ne craignez-vous pas [Allah]?»
- Il consiste plutôt en des versets évidents, (préservés) dans les poitrines de ceux à qui
- Que Nous te fassions voir une partie de ce dont Nous les menaçons, ou que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



