sourate 23 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ﴾
[ المؤمنون: 7]
alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs; [Al-Muminun: 7]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Famani Abtagha Wara`a Dhalika Fa`ula`ika Humu Al-`Aduna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 7
Quiconque cherche à avoir des rapports charnels avec des femmes autres que ses épouses ou les esclaves qu’il possède, outrepasse les limites d’Allah et va au-delà de ce qu’Il lui permet.
Traduction en français
7. ceux dont les convoitises vont au-delà (de ces limites), ceux-là sont les transgresseurs,
Traduction en français - Rachid Maach
7 contrairement à ceux qui recherchent d’autres relations, qui seuls sont coupables de transgression -,
sourate 23 verset 7 English
But whoever seeks beyond that, then those are the transgressors -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où Nous ferons marcher les montagnes et où tu verras la terre nivelée
- de nobles scribes,
- O Prophète! Mène la lutte contre les mécréants et les hypocrites et sois rude à
- leur refuge sera le Feu, pour ce qu'ils acquéraient.
- à titre de bienfait de Notre part: ainsi récompensons-Nous celui qui est reconnaissant.
- Bien au contraire! Ceux qui font le mal et qui se font cerner par leurs
- N'as-tu (Muhammad) pas vu ceux qui ont reçu une partie du Livre acheter l'égarement et
- O les croyants! Vous êtes responsables de vous-mêmes! Celui qui s'égare ne vous nuira point
- Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Lot, tu seras certainement du nombre des expulsés».
- Telle est la grâce d'Allah qu'Il donne à qui Il veut. Et Allah est le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères