sourate 23 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ﴾
[ المؤمنون: 7]
alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs; [Al-Muminun: 7]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Famani Abtagha Wara`a Dhalika Fa`ula`ika Humu Al-`Aduna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 7
Quiconque cherche à avoir des rapports charnels avec des femmes autres que ses épouses ou les esclaves qu’il possède, outrepasse les limites d’Allah et va au-delà de ce qu’Il lui permet.
Traduction en français
7. ceux dont les convoitises vont au-delà (de ces limites), ceux-là sont les transgresseurs,
Traduction en français - Rachid Maach
7 contrairement à ceux qui recherchent d’autres relations, qui seuls sont coupables de transgression -,
sourate 23 verset 7 English
But whoever seeks beyond that, then those are the transgressors -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et le roi dit: «Amenez-le moi: je me le réserve pour moi-même». Et lorsqu'il lui
- afin que vous ne vous tourmentiez pas au sujet de ce qui vous a échappé,
- Allah vous défend seulement de prendre pour alliés ceux qui vous ont combattus pour la
- marquées auprès de ton Seigneur à l'intention des outranciers».
- Ils sont tous pour moi des ennemis sauf le Seigneur de l'univers,
- N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi envers les gens de l'Eléphant?
- Et ils disent: «A quand cette promesse, si vous êtes véridiques?»
- ainsi que les hauts palmiers aux régimes superposés,
- Certes, les pieux seront dans des jardins avec des sources.
- Qui donc est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères