sourate 18 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَضَرَبْنَا عَلَىٰ آذَانِهِمْ فِي الْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا﴾
[ الكهف: 11]
Alors, Nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années. [Al-Kahf: 11]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Fađarabna `Ala `Adhanihim Fi Al-Kahfi Sinina `Adadaan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 11
Après avoir quitté leur cité et s’être refugié dans la caverne, Nous avons apposé sur leurs oreilles un voile de sorte qu’aucun son ne leur parvienne et les avons fait dormir de nombreuses années.
Traduction en français
11. Nous avons alors frappé (de surdité) leurs oreilles[298] pendant de nombreuses années.
[298] Nous avons traduit par l’expression littérale. Cela signifie : Nous les avons plongés dans le sommeil le plus profond.
Traduction en français - Rachid Maach
11 Nous les avons alors plongés dans un profond sommeil qui se prolongea de longues années.
sourate 18 verset 11 English
So We cast [a cover of sleep] over their ears within the cave for a number of years.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, c'est Moi Allah: point de divinité que Moi. Adore-Moi donc et accomplis la Salât
- Comment furent donc Mon châtiment et Mes avertissements?
- Ils répondirent: «Nous cherchons la grande coupe du roi. La charge d'un chameau à qui
- Ils dirent: «Amenez-le sous les yeux des gens afin qu'ils puissent témoigner.
- Le jour où tu verras les croyants et les croyantes, leur lumière courant devant eux
- Une parole agréable et un pardon valent mieux qu'une aumône suivie d'un tort. Allah n'a
- et le ciel se fendra et sera fragile, ce jour-là.
- Qu'adviendra-t-il d'eux quand les Anges les achèveront, frappant leurs faces et leurs dos?
- Et en effet Moïse vous est venu avec les preuves. Malgré cela, une fois absent,
- car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères