sourate 37 verset 85 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 85]
Quand il dit à son père et à son peuple: «Qu'est-ce que vous adorez?» [As-Saaffat: 85]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Idh Qala Li`abihi Wa Qawmihi Madha Ta`buduna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 85
Lorsqu’il dit à son père et à son peuple polythéiste sur un ton réprobateur: Qu’adorez-vous donc en dehors d’Allah?
Traduction en français
85. il dit à son père et à son peuple : « Qu’adorez-vous ?
Traduction en français - Rachid Maach
85 il dit à son père et à son peuple : « Qu’est-ce que vous adorez ?
sourate 37 verset 85 English
[And] when he said to his father and his people, "What do you worship?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Est-ce vous qui apprendrez à Allah votre religion, alors qu'Allah sait tout ce qui
- Lorsqu'Il les a sauvés, les voilà qui, sur terre, transgressent injustement. O gens! Votre transgression
- Allah qui a créé en six jours les cieux et la terre, et ce qui
- Il décréta d'en faire sept cieux en deux jours et révéla à chaque ciel sa
- Puis, il suivit (une autre) voie.
- Et ne lui infligez aucun mal, sinon le châtiment d'un jour terrible vous saisira».
- Dis: «Allah sait mieux combien de temps ils demeurèrent là. A Lui appartient l'Inconnaissable des
- Ceux-là qui ont nié les signes de leur Seigneur, ainsi que Sa rencontre. Leurs actions
- Mais l'absolution n'est point destinée à ceux qui font de mauvaises actions jusqu'au moment où
- Il dira: «Est-ce que vous voudriez regarder d'en haut?»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



