sourate 37 verset 85 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 85]
Quand il dit à son père et à son peuple: «Qu'est-ce que vous adorez?» [As-Saaffat: 85]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Idh Qala Li`abihi Wa Qawmihi Madha Ta`buduna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 85
Lorsqu’il dit à son père et à son peuple polythéiste sur un ton réprobateur: Qu’adorez-vous donc en dehors d’Allah?
Traduction en français
85. il dit à son père et à son peuple : « Qu’adorez-vous ?
Traduction en français - Rachid Maach
85 il dit à son père et à son peuple : « Qu’est-ce que vous adorez ?
sourate 37 verset 85 English
[And] when he said to his father and his people, "What do you worship?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Lequel donc des bienfaits de ton Seigneur mets-tu en doute?
- Celui qui t'a prescrit le Coran te ramènera certainement là où tu (souhaites) retourner. Dis:
- Et le jour où ceux qui ont mécru seront présentés au Feu (il leur sera
- N'attribuez donc pas à Allah des semblables. Car Allah sait, tandis que vous ne savez
- Malheur donc à ceux qui ont mécru à cause du jour dont ils sont menacés!
- Nous te racontons le meilleur récit, grâce à la révélation que Nous te faisons dans
- Sont perdants certes ceux qui traitent de mensonge la rencontre d'Allah. Et quand soudain l'Heure
- C'est à Allah, vraiment, qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la
- Et ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté; c'est Nous qui attribuons leur
- Pour qui d'entre vous, veut avancer ou reculer.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



