sourate 26 verset 116 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِينَ﴾
[ الشعراء: 116]
Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Noé, tu seras certainement du nombre des lapidés!» [Ach-Chuara: 116]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qalu La`in Lam Tantahi Ya Nuhu Latakunanna Mina Al-Marjumina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 116
Les siens lui dirent: Si tu n’arrêtes pas de nous prêcher, nous nous en prendrons à toi et te tuerons par lapidation.
Traduction en français
116. « Si tu n’arrêtes pas, Noé, dirent-ils, tu seras certainement lapidé. »
Traduction en français - Rachid Maach
116 Ils dirent : « Si tu ne mets pas un terme à tes agissements, Noé, tu seras certainement lapidé. »
sourate 26 verset 116 English
They said, "If you do not desist, O Noah, you will surely be of those who are stoned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et qui sont réguliers dans leur Salât.
- «Mes versets ne vous étaient-ils pas récités et vous les traitiez alors de mensonges?»
- Certes sont mécréants ceux qui disent: «Allah, c'est le Messie, fils de Marie!» - Dis:
- C'est à Allah qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
- Et quand Nous faisons goûter aux gens une miséricorde après qu'un malheur les a touchés,
- En vérité, votre seul Dieu est Allah en dehors de qui il n'y a point
- Revenez repentants vers Lui; craignez-Le, accomplissez la Salât et ne soyez pas parmi les associateurs,
- C'est à Allah qu'appartient, certes, tout ce qui est dans les cieux et sur la
- ainsi que toutes les légions de Iblis.
- Et qui te dira ce que c'est que l'inévitable?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères