sourate 4 verset 117 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِن يَدْعُونَ مِن دُونِهِ إِلَّا إِنَاثًا وَإِن يَدْعُونَ إِلَّا شَيْطَانًا مَّرِيدًا﴾
[ النساء: 117]
Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui. Et ce n'est qu'un diable rebelle qu'ils invoquent. [An-Nisa: 117]
sourate An-Nisa en françaisArabe phonétique
In Yad`una Min Dunihi `Illa `Inathaan Wa `In Yad`una `Illa Shaytanaan Maridaan
Interprétation du Coran sourate An-Nisa Verset 117
Ces polythéistes adorent et invoquent en dehors d’Allah des idoles auxquelles ils ont donné des noms féminins, comme Al-Lât et Al-’Uzzâ. Or ces idoles n’ont ni le pouvoir d’être utile ni celui de nuire. En vérité, ils ne font qu’adorer un démon maléfique qui s’est affranchi de l’obéissance à Allah, car c’est lui qui leur a ordonné d’adorer des idoles.
Traduction en français
117. Ils n’invoquent, en dehors de Lui, que des divinités féminines et n’invoquent que Satan le Rebelle.
Traduction en français - Rachid Maach
117 Qu’adorent-ils en dehors de Lui sinon des idoles affublées de noms féminins ? Qu’adorent-ils, en réalité, sinon un démon rebelle[297] ?
[297] Satan, qu’ils adorent en lui obéissant lorsqu’il les incite à vouer un culte à ces fausses divinités.
sourate 4 verset 117 English
They call upon instead of Him none but female [deities], and they [actually] call upon none but a rebellious Satan.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Moïse leur dit: «Malheur à vous! Ne forgez pas de mensonge contre Allah: sinon par
- et il ne prononce rien sous l'effet de la passion;
- La construction qu'ils ont édifiée sera toujours une source de doute dans leurs cœurs, jusqu'à
- Et l'on soufflera dans la Trompe: Voilà le jour de la Menace.
- et aux dernières heures de la nuit ils imploraient le pardon [d'Allah];
- et la cinquième [attestation] est «que la malédiction d'Allah tombe sur lui s'il est du
- Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, ce jour-là Nous rassemblerons les criminels tout
- Ils exécutaient pour lui ce qu'il voulait: sanctuaires, statues, plateaux comme des bassins, et marmites
- O gens! Le Messager vous a apporté la vérité de la part de votre Seigneur.
- Et quand ils furent entrés auprès de Joseph, [celui-ci] retint son frère auprès de lui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nisa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nisa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nisa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères