sourate 44 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ﴾
[ الدخان: 20]
Et je cherche protection auprès de mon Seigneur et votre Seigneur, pour que vous ne me lapidiez pas. [Ad-Dukhan: 20]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Wa `Inni `Udhtu Birabbi Wa Rabbikum `An Tarjumuni
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 20
Je cherche refuge auprès de mon Seigneur et le vôtre afin que vous ne me mettiez pas à mort par lapidation.
Traduction en français
20. Je cherche refuge auprès de mon Seigneur et (Qui est aussi) le vôtre pour que vous ne me lapidiez pas.
Traduction en français - Rachid Maach
20 J’implore la protection de mon Seigneur, qui est aussi le vôtre, au cas où vous chercheriez à me lapider.
sourate 44 verset 20 English
And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- à Nous appartient, certes, la vie dernière et la vie présente.
- Les gens du Paradis seront, ce jour-là, en meilleure demeure et au plus beau lieu
- Les mécréants ressemblent à [du bétail] auquel on crie et qui entend seulement appel et
- Quand l'événement (le Jugement) arrivera,
- Nous avons assurément fait descendre vers vous un livre où se trouve votre rappel [ou
- O hommes! Nous vous avons créés d'un mâle et d'une femelle, et Nous avons fait
- - Eh bien, espérez-vous [Musulmans] que des pareils gens (les Juifs) vous partageront la foi?
- Et au cou de chaque homme, Nous avons attaché son œuvre. Et au Jour de
- Et quand les enfants parmi vous atteignent la puberté, qu'ils demandent permission avant d'entrer, comme
- Quand la terre tremblera d'un violent tremblement,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères