sourate 8 verset 12 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Anfal verset 12 (Al-Anfal - الأنفال).
  
   

﴿إِذْ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى الْمَلَائِكَةِ أَنِّي مَعَكُمْ فَثَبِّتُوا الَّذِينَ آمَنُوا ۚ سَأُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ فَاضْرِبُوا فَوْقَ الْأَعْنَاقِ وَاضْرِبُوا مِنْهُمْ كُلَّ بَنَانٍ﴾
[ الأنفال: 12]

(Muhammad Hamid Allah)

Et ton Seigneur révéla aux Anges: «Je suis avec vous: affermissez donc les croyants. Je vais jeter l'effroi dans les cœurs des mécréants. Frappez donc au-dessus des cous et frappez-les sur tous les bouts des doigts. [Al-Anfal: 12]

sourate Al-Anfal en français

Arabe phonétique

Idh Yuhi Rabbuka `Ila Al-Mala`ikati `Anni Ma`akum Fathabbitu Al-Ladhina `Amanu Sa`ulqi Fi Qulubi Al-Ladhina Kafaru Ar-Ru`ba Fađribu Fawqa Al-`A`naqi Wa Ađribu Minhum Kulla Bananin


Interprétation du Coran sourate Al-Anfal Verset 12

Lorsque ton Seigneur, ô Prophète, révéla ce qui suit aux anges qu’Il envoya en renfort aux croyants à Badr: Ô anges, Je suis avec vous, Je vous secourrai et vous soutiendrai. Renforcez donc la détermination des croyants à combattre leur ennemi. Je susciterai également une terreur terrible dans les cœurs de ceux qui mécroient. Ô croyants, frappez donc de vos sabres le cou des mécréants pour les tuer et frappez leurs articulations ainsi que leurs membres afin qu’ils ne puissent plus vous combattre.


Traduction en français

12. Alors, ton Seigneur révéla aux Anges : « Je suis avec vous. Affermissez ceux qui croient, cependant que Je jetterai l’effroi dans les cœurs de ceux qui ont mécru. Frappez donc les cous et frappez le bout de chaque doigt.



Traduction en français - Rachid Maach


12 Ce jour-là, ton Seigneur révéla aux anges : « Je suis avec vous. Raffermissez les croyants. Je vais remplir les mécréants d’effroi. Frappez-les donc au cou, frappez l’extrémité de chacun de leurs doigts. »


sourate 8 verset 12 English


[Remember] when your Lord inspired to the angels, "I am with you, so strengthen those who have believed. I will cast terror into the hearts of those who disbelieved, so strike [them] upon the necks and strike from them every fingertip."

page 178 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 12 sourates Al-Anfal


إذ يوحي ربك إلى الملائكة أني معكم فثبتوا الذين آمنوا سألقي في قلوب الذين كفروا الرعب فاضربوا فوق الأعناق واضربوا منهم كل بنان

سورة: الأنفال - آية: ( 12 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 178 )

Versets du Coran en français

  1. Il vous pardonnera vos péchés et vous fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent
  2. Restez dans vos foyers; et ne vous exhibez pas à la manière des femmes d'avant
  3. Appelle donc (les gens) à cela; reste droit comme il t'a été commandé; ne suis
  4. Ils ne respectent, à l'égard d'un croyant, ni parenté ni pacte conclu. Et ceux-là sont
  5. Alors, ni aux hommes ni aux djinns, on ne posera des questions à propos de
  6. Ceux qui s'enflaient d'orgueil dirent: «Nous, nous ne croyons certainement pas en ce que vous
  7. On n'y entend nulle parole insignifiante; seulement: «Salâm»; et ils auront là leur nourriture, matin
  8. «Cela afin qu'il sache que je ne l'ai pas trahi en son absence, et qu'en
  9. Et que d'Anges dans les cieux dont l'intercession ne sert à rien, sinon qu'après qu'Allah
  10. Commanderez-vous aux gens de faire le bien, et vous oubliez vous-mêmes de le faire, alors

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Anfal avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Anfal mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anfal Complet en haute qualité
sourate Al-Anfal Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Anfal Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Anfal Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Anfal Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Anfal Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Anfal Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Anfal Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Anfal Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Anfal Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Anfal Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Anfal Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Anfal Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Anfal Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Anfal Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Anfal Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, June 2, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères