sourate 52 verset 11 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tur verset 11 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ الطور: 11]

(Muhammad Hamid Allah)

Ce jour-là, malheur à ceux qui traitent (les signes d'Allah) de mensonges, [At-Tur: 11]

sourate At-Tur en français

Arabe phonétique

Fawaylun Yawma`idhin Lilmukadhibina


Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 11

L’anéantissement et la perdition seront en attente ce Jour-là de ceux qui traitaient de mensonge le châtiment dont Allah a menacé les mécréants.


Traduction en français

11. malheur, ce jour-là, aux négateurs obstinés,



Traduction en français - Rachid Maach


11 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui rejetaient la vérité,


sourate 52 verset 11 English


Then woe, that Day, to the deniers,

page 523 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 11 sourates At-Tur


فويل يومئذ للمكذبين

سورة: الطور - آية: ( 11 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 523 )

Versets du Coran en français

  1. Quand une vague les recouvre comme des ombres, ils invoquent Allah, vouant leur culte exclusivement
  2. Récite ce qui t'est révélé du Livre et accomplis la Salât. En vérité la Salât
  3. Il possède les clefs [des trésors] des cieux et de la terre. Il attribue Ses
  4. O mon Seigneur! Fais que j'accomplisse assidûment la Salât ainsi qu'une partie de ma descendance;
  5. Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas,
  6. «Goûtez à votre épreuve [punition]; voici ce que vous cherchiez à hâter».
  7. N'ont-il pas parcouru la terre pour voir ce qu'il est advenu de leurs prédécesseurs? Allah
  8. Il dit: «O notables! Qui de vous m'apportera son trône avant qu'ils ne viennent à
  9. Je veux que tu partes avec le péché de m'avoir tué et avec ton propre
  10. Alors [Joseph dit]: «Vous sèmerez pendant sept années consécutives. Tout ce que vous aurez moissonné,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
sourate At-Tur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tur Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate At-Tur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tur Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tur Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tur Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 24, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères