sourate 22 verset 29 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Hajj verset 29 (Al-Hajj - الحج).
  
   

﴿ثُمَّ لْيَقْضُوا تَفَثَهُمْ وَلْيُوفُوا نُذُورَهُمْ وَلْيَطَّوَّفُوا بِالْبَيْتِ الْعَتِيقِ﴾
[ الحج: 29]

(Muhammad Hamid Allah)

Puis qu'ils mettent fin à leurs interdits (qu'ils nettoient leurs corps), qu'ils remplissent leurs vœux, et qu'ils fassent les circuits autour de l'Antique Maison». [Al-Hajj: 29]

sourate Al-Hajj en français

Arabe phonétique

Thumma Liyaqđu Tafathahum Wa Liufu Nudhurahum Wa Liattawwafu Bil-Bayti Al-`Atiqi


Interprétation du Coran sourate Al-Hajj Verset 29

Ensuite, qu’ils terminent les rites du Grand Pèlerinage qui leur restent ; qu’ils se désacralisent en se rasant les cheveux, en se coupant les ongles et en se nettoyant des souillures qui se sont accumulées sur leurs corps durant leur sacralisation ; qu’ils remplissent leurs vœux en s’acquittant du Petit ou du Grand Pèlerinage qu’ils se sont engagés à accomplir ou en sacrifiant l’offrande qu’ils se sont engagés à sacrifier ; et qu’ils accomplissent les circumambulations finales autour de la Maison qu’Allah a affranchie de la domination des tyrans.


Traduction en français

29. Puis qu’ils sortent de leur état de sacralité rituelle, qu’ils accomplissent leurs vœux et qu’ils effectuent leurs circumambulations autour de la Maison Antique.



Traduction en français - Rachid Maach


29 Qu’ils accomplissent l’ensemble des rites du pèlerinage et tous leurs vœux avant d’effectuer les circuits rituels autour de l’antique Demeure.


sourate 22 verset 29 English


Then let them end their untidiness and fulfill their vows and perform Tawaf around the ancient House."

page 335 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 29 sourates Al-Hajj


ثم ليقضوا تفثهم وليوفوا نذورهم وليطوفوا بالبيت العتيق

سورة: الحج - آية: ( 29 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 335 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Al-Hajj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Al-Hajj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hajj Complet en haute qualité
    sourate Al-Hajj Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Al-Hajj Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Al-Hajj Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Al-Hajj Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Al-Hajj Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Al-Hajj Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Al-Hajj Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Al-Hajj Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Al-Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Al-Hajj Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Al-Hajj Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Al-Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Al-Hajj Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Al-Hajj Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Al-Hajj Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Monday, May 5, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères