sourate 6 verset 149 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ فَلِلَّهِ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ ۖ فَلَوْ شَاءَ لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأنعام: 149]
Dis: «L'argument décisif appartient à Allah. S'Il avait voulu certainement Il vous aurait tous guidés. (sur le droit chemin) [Al-Anam: 149]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Qul Falillahi Al-Hujjatu Al-Balighatu Falaw Sha`a Lahadakum `Ajma`ina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 149
Ô Messager, dis : Si vous n’avez rien d’autre que ces arguments inconsistants, sachez qu’Allah détient l’argument décisif qui met fin à tous les prétextes que vous avez fournis et invalide les ambigüités auxquelles vous êtes attachés. Si Allah avait décidé que vous parveniez tous à la vérité, Il vous l’aurait facilitée ô polythéistes.
Traduction en français
149. Dis : « L’argument concluant appartient à Allah. S’Il avait voulu, Il vous aurait tous bien guidés. »
Traduction en français - Rachid Maach
149 Dis : « C’est bien Allah qui dispose de l’argument décisif. S’Il l’avait voulu, Il vous aurait tous guidés. »
sourate 6 verset 149 English
Say, "With Allah is the far-reaching argument. If He had willed, He would have guided you all."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «S'il y avait sur terre des Anges marchant tranquillement, Nous aurions certes fait descendre
- [à titre de] rappel, et Nous ne sommes pas injuste.
- Certes, Allah ne se gêne point de citer en exemple n'importe quoi: un moustique ou
- Celui-là [Allah] n'est-Il pas capable de faire revivre les morts?
- S'ils s'en détournent, alors dis-leur; «Je vous ai avertis d'une foudre semblable à celle qui
- Et lorsqu'une Sourate est révélée: «Croyez en Allah et luttez en compagnie de Son messager»,
- H'â, Mîm.
- Puis, lorsqu'il vint à eux avec Nos miracles, voilà qu'ils en rirent.
- Et c'est ainsi que Nous n'avons pas envoyé avant toi d'avertisseur en une cité, sans
- Ensuite, Nous avons fait du sperme une adhérence; et de l'adhérence Nous avons créé un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères