sourate 15 verset 96 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الحجر: 96]
Ceux qui associent à Allah une autre divinité. Mais ils sauront bientôt. [Al-Hijr: 96]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Yaj`aluna Ma`a Allahi `Ilahaan `Akhara Fasawfa Ya`lamuna
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 96
Ils ont adopté des divinités avec Allah et ils connaîtront la sinistre conséquence de leur polythéisme.
Traduction en français
96. qui associent à Allah une autre divinité. Ceux-là vont bientôt savoir (ce qui les attend).
Traduction en français - Rachid Maach
96 qui associent d’autres divinités au culte du Seigneur. Mais ils sauront bientôt !
sourate 15 verset 96 English
Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux (les Anges) qui portent le Trône et ceux qui l'entourent célèbrent les louanges de
- Et par la nuit quand elle couvre tout!
- Et Nous renversâmes [la ville] de fond en comble et fîmes pleuvoir sur eux des
- Et quiconque ne croit pas en Allah et en Son messager... alors, pour les mécréants,
- Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil, dirent: «Nous t'expulserons certes de notre cité,
- Il n'aura alors ni force ni secoureur.
- Et tuez-les, où que vous les rencontriez; et chassez-les d'où ils vous ont chassés: l'association
- Supporte patiemment ce qu'ils disent et célèbre Sa louange, avant le lever du soleil, avant
- Encore une fois, qu'il périsse; comme il a décidé!
- Dis: «Parcourez la terre et voyez comment Il a commencé la création. Puis comment Allah
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères