sourate 16 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَعَلَامَاتٍ ۚ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ﴾
[ النحل: 16]
ainsi que des points de repère. Et au moyen des étoiles [les gens] se guident. [An-Nahl: 16]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Wa `Alamatin Wa Bin-Najmi Hum Yahtaduna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 16
Il y a également établi des points de repère visibles qui vous servent dans vos déplacements de jour et pour vos déplacements de nuit. Il vous a également établi comme repères les étoiles.
Traduction en français
16. ainsi que d’autres points de repère, comme les étoiles grâce auxquelles ils (les hommes) s’orientent (dans la nuit).
Traduction en français - Rachid Maach
16 Il y a placé d’autres repères encore, tandis que les étoiles permettent aux hommes de s’orienter.
sourate 16 verset 16 English
And landmarks. And by the stars they are [also] guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A Allah appartient la royauté des cieux et de la terre. Il crée ce qu'Il
- Nous l'avons guidé dans le chemin, - qu'il soit reconnaissant ou ingrat -
- Vos efforts sont divergents.
- Ils allèrent donc, tout en parlant entre eux à voix basse:
- Puis, après [ces messagers,] Nous avons envoyé Moïse avec Nos miracles vers Pharaon et ses
- c'est Lui qui a fermement fixé des montagnes au-dessus d'elle, l'a bénie et lui assigna
- Il y a pareillement des couleurs différentes, parmi les hommes, les animaux, et les bestiaux.
- Il fait que la nuit pénètre le jour et que le jour pénètre la nuit.
- Ceux qui traitent de mensonge le Livre (le Coran) et ce avec quoi Nous avons
- Et que ceux qui n'ont pas de quoi se marier, cherchent à rester chastes jusqu'à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères