sourate 33 verset 44 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُ سَلَامٌ ۚ وَأَعَدَّ لَهُمْ أَجْرًا كَرِيمًا﴾
[ الأحزاب: 44]
Leur salutation au jour où ils Le rencontreront sera: «Salâm» [paix], et Il leur a préparé une généreuse récompense. [Al-Ahzab: 44]
sourate Al-Ahzab en françaisArabe phonétique
Tahiyatuhum Yawma Yalqawnahu Salamun Wa `A`adda Lahum `Ajraan Karimaan
Interprétation du Coran sourate Al-Ahzab Verset 44
La salutation des croyants lorsqu’ils rencontreront leur Seigneur sera « Paix et sécurité contre tout mal » et Allah leur réserve une rétribution généreuse qui est le Paradis pour Lui avoir obéi et s’être éloignés des péchés.
Traduction en français
44. La salutation qui leur sera adressée le jour où ils Le rencontreront sera « Paix ! (Salâm) ». Et Il leur a préparé une large récompense.
Traduction en français - Rachid Maach
44 qui, le Jour où ils Le rencontreront, seront accueillis par ces mots : « La paix soit avec vous », et auxquels Il a préparé une généreuse récompense.
sourate 33 verset 44 English
Their greeting the Day they meet Him will be, "Peace." And He has prepared for them a noble reward.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, vous assouvissez vos désirs charnels avec les hommes au lieu des femmes! Vous êtes
- Par ceux qui sont rangés en rangs.
- ainsi que des ornements. Et tout cela ne serait que jouissance temporaire de la vie
- La souveraineté ce jour-là appartiendra à Allah qui jugera parmi eux. Ceux qui auront cru
- Et que ni leurs biens ni leurs enfants ne t'émerveillent! Allah ne veut par là,
- Il n'appartient pas à un croyant de tuer un autre croyant, si ce n'est par
- Est-ce que vous vous étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à travers un
- Il fut dit: «O Noé, débarque avec Notre sécurité et Nos bénédictions sur toi et
- que de notre première mort et que nous ne serons pas châtiés?»
- Notre Seigneur! Envoie l'un des leurs comme messager parmi eux, pour leur réciter Tes versets,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ahzab avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ahzab mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ahzab Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères