sourate 13 verset 20 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَلَا يَنقُضُونَ الْمِيثَاقَ﴾
[ الرعد: 20]
ceux qui remplissent leur engagement envers Allah et ne violent pas le pacte, [Ar-Rad: 20]
sourate Ar-Rad en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Yufuna Bi`ahdi Allahi Wa La Yanquđuna Al-Mithaqa
Interprétation du Coran sourate Ar-Rad Verset 20
Ce sont ceux qui obéissent à Allah et qui remplissent loyalement les engagements conclus avec Allah ou avec Ses serviteurs, s’abstenant ainsi de les violer.
Traduction en français
20. Ceux qui honorent leur engagement envers Allah et ne rompent pas le pacte ;
Traduction en français - Rachid Maach
20 Ceux qui honorent leurs engagements pris envers Allah, se gardant de rompre les pactes qu’ils ont solennellement contractés,
sourate 13 verset 20 English
Those who fulfill the covenant of Allah and do not break the contract,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où l'injuste se mordra les deux mains et dira: «[Hélas pour moi!] Si
- Qu'avez-vous à ne pas manger de ce sur quoi le nom d'Allah a été prononcé?
- Il dit: «Vais-je vous le confier comme, auparavant, je vous ai confié son frère? Mais
- Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre - ne sois donc pas en doute
- avares à votre égard. Puis, quand leur vient la peur, tu les vois te regarder
- Et ils dirent: «Seigneur, nous avons obéi à nos chefs et à nos grands. C'est
- Plutôt, ils traitent de mensonge la vérité qui leur est venue: les voilà donc dans
- Et tuez-les, où que vous les rencontriez; et chassez-les d'où ils vous ont chassés: l'association
- Il dit: «O Abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités? Si tu ne cesses pas,
- Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères