sourate 69 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً﴾
[ الحاقة: 14]
et que la terre et les montagnes seront soulevées puis tassées d'un seul coup; [Al-Haaqqa: 14]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa Humilati Al-`Arđu Wa Al-Jibalu Fadukkata Dakkatan Wahidahan
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 14
que la Terre et les montagnes seront soulevés puis tassées d’un seul coup qui les fera éclater.
Traduction en français
14. et que la terre et les montagnes seront soulevées puis broyées d’un coup, un seul,
Traduction en français - Rachid Maach
14 que la terre et les montagnes seront soulevées et, d’un seul coup, pulvérisées,
sourate 69 verset 14 English
And the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, leur Seigneur les fera entrer dans
- Et au cou de chaque homme, Nous avons attaché son œuvre. Et au Jour de
- Et Nous l'avons protégé contre tout diable banni.
- Et nous pensions que ni les humains ni les djinns ne sauraient jamais proférer de
- Son âme l'incita à tuer son frère. Il le tua donc et devint ainsi du
- Tâ-Hâ.
- Abraham ne demanda pardon en faveur de son père qu'à cause d'une promesse qu'il lui
- Eh quoi! Ils replient leurs poitrines afin de se cacher de Lui. Même lorsqu'ils se
- Allah est Celui qui a élevé [bien haut] les cieux sans piliers visibles. Il S'est
- Et ceux qui ne croient pas disent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



