sourate 38 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ﴾
[ ص: 14]
Il n'en est aucun qui n'ait traité les Messagers de menteurs. Et bien, Ma punition s'est avérée contre eux! [Sad: 14]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
In Kullun `Illa Kadhaba Ar-Rusula Fahaqqa `Iqabi
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 14
Aucun de ces coalisés ne s’est épargné de traiter ses messagers de menteurs. Ils méritaient donc le châtiment d’Allah et ils furent punis, même si parfois ce ne fut pas immédiatement.
Traduction en français
14. Tous n’avaient fait que traiter les Messagers de menteurs, et (tous) avaient mérité Mon châtiment.
Traduction en français - Rachid Maach
14 Tous sans exception ont traité les Messagers d’imposteurs, méritant donc Mon châtiment.
sourate 38 verset 14 English
Each of them denied the messengers, so My penalty was justified.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et cramponnez-vous tous ensemble au «Habl» (câble) d'Allah et ne soyez pas divisés; et rappelez-vous
- N'ont-ils pas vu que Nous poussons l'eau vers un sol aride, qu'ensuite Nous en faisons
- Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche?
- alors qu'Allah, derrière eux, les cerne de toutes parts.
- C'est plutôt à Lui que vous ferez appel. Puis, Il dissipera, s'Il veut, l'objet de
- Et redoutez le jour où nulle âme ne bénéficiera à une autre, où l'on n'acceptera
- Et si Allah avait voulu, Il en aurait fait une seule communauté. Mais Il fait
- Nous les laisserons, ce jour-là, déferler comme les flots les uns sur les autres, et
- Et quand on lui récite Nos versets, il tourne le dos avec orgueil, comme s'il
- Et il se détourna d'eux et dit: «Que mon chagrin est grand pour Joseph!» Et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères