sourate 107 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ﴾
[ الماعون: 1]
Vois-tu celui qui traite de mensonge la Rétribution? [Al-Maun: 1]
sourate Al-Maun en françaisArabe phonétique
Ara`ayta Al-Ladhi Yukadhibu Bid-Dini
Interprétation du Coran sourate Al-Maun Verset 1
Connais-tu celui qui traite de mensonge la Rétribution du Jour de la Résurrection?
Traduction en français
1. N’as-tu pas considéré celui qui tient pour mensonge la Rétribution ?
Traduction en français - Rachid Maach
1 As-tu vu celui qui traite le Jugement dernier de mensonge ?
sourate 107 verset 1 English
Have you seen the one who denies the Recompense?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous lui dîmes: «N'aie pas peur, c'est toi qui auras le dessus.
- N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
- Dès qu'il tourne le dos, il parcourt la terre pour y semer le désordre et
- Est-ce là un bienfait de ta part [que tu me rappelles] avec reproche, alors que
- Et quand Nos émissaires (Anges) vinrent à Lot, il fut chagriné pour eux, et en
- Ont-ils des jambes pour marcher? Ont-ils de mains pour frapper? Ont-ils des yeux pour observer?
- On n'y entend nulle parole insignifiante; seulement: «Salâm»; et ils auront là leur nourriture, matin
- et que c'est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer,
- Et lorsque Nos versets évidents leur sont récités les mécréants disent à ceux qui croient:
- Celui qui t'a prescrit le Coran te ramènera certainement là où tu (souhaites) retourner. Dis:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



