sourate 107 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ﴾
[ الماعون: 1]
Vois-tu celui qui traite de mensonge la Rétribution? [Al-Maun: 1]
sourate Al-Maun en françaisArabe phonétique
Ara`ayta Al-Ladhi Yukadhibu Bid-Dini
Interprétation du Coran sourate Al-Maun Verset 1
Connais-tu celui qui traite de mensonge la Rétribution du Jour de la Résurrection?
Traduction en français
1. N’as-tu pas considéré celui qui tient pour mensonge la Rétribution ?
Traduction en français - Rachid Maach
1 As-tu vu celui qui traite le Jugement dernier de mensonge ?
sourate 107 verset 1 English
Have you seen the one who denies the Recompense?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceux qui ont cru, émigré et lutté dans le sentier d'Allah, ainsi que ceux
- Soit que Nous t'enlevons [te ferons mourir] et alors Nous Nous vengerons d'eux;
- O mon peuple, cette vie n'est que jouissance temporaire, alors que l'au-delà est vraiment la
- [Et voilà] ce que ton Seigneur révéla aux abeilles: «Prenez des demeures dans les montagnes,
- Ont-ils pris quelque décision [entre eux]? Car c'est Nous qui décidons!
- Voilà ceux qu'Allah a guidés: suis donc leur direction. Dis: «Je ne vous demande pas
- mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs;
- Et le roi dit: «Amenez-le moi». Puis, lorsque l'émissaire arriva auprès de lui, [Joseph] dit:
- Ils défièrent le commandement de leur Seigneur. La foudre les saisit alors qu'ils regardaient.
- Il [leur] dit: «Adorez-vous ce que vous-mêmes sculptez,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères