sourate 20 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِنُرِيَكَ مِنْ آيَاتِنَا الْكُبْرَى﴾
[ طه: 23]
afin que Nous te fassions voir de Nos prodiges les plus importants. [Ta-Ha: 23]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Linuriyaka Min `Ayatina Al-Kubra
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 23
Ô Moïse, Nous t’avons montré ces deux signes afin que tu sois témoin des plus grands miracles prouvant Notre pouvoir et prouvant que tu es un messager envoyé par Allah
Traduction en français
23. Cela, pour que Nous te montrions (certains) de Nos Signes les plus grands.
Traduction en français - Rachid Maach
23 Nous avons ainsi voulu te montrer certains de Nos prodiges.
sourate 20 verset 23 English
That We may show you [some] of Our greater signs.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les notables de son peuple qui avaient mécru, dirent alors: «Nous ne voyons en toi
- Il en fut de même des gens de Pharaon et ceux qui avant eux avaient
- Les deux d'entre vous qui l'ont commise [la fornication], sévissez contre eux. S'ils se repentent
- Dis: «Je ne détiens pour moi rien qui peut me nuire ou me profiter, excepté
- Lorsque le Prophète confia un secret à l'une de ses épouses et qu'elle l'eut divulgué
- Croyez en Allah donc et en Son messager, ainsi qu'en la Lumière [le Coran] que
- Il dit: «Je ne puis me prosterner devant un homme que Tu as créé d'argile
- Il est défendu [aux habitants] d'une cité que Nous avons fait périr de revenir [à
- c'est là la véritable certitude.
- (Rappelle-toi) le jour où Nous rassemblerons les pieux sur des montures et en grande pompe,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères