sourate 20 verset 23 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِنُرِيَكَ مِنْ آيَاتِنَا الْكُبْرَى﴾
[ طه: 23]
afin que Nous te fassions voir de Nos prodiges les plus importants. [Ta-Ha: 23]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Linuriyaka Min `Ayatina Al-Kubra
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 23
Ô Moïse, Nous t’avons montré ces deux signes afin que tu sois témoin des plus grands miracles prouvant Notre pouvoir et prouvant que tu es un messager envoyé par Allah
Traduction en français
23. Cela, pour que Nous te montrions (certains) de Nos Signes les plus grands.
Traduction en français - Rachid Maach
23 Nous avons ainsi voulu te montrer certains de Nos prodiges.
sourate 20 verset 23 English
That We may show you [some] of Our greater signs.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer,
- C'était là certes, l'épreuve manifeste.
- Nous vous avons induits en erreur car, en vérité, nous étions égarés nous-mêmes».
- L'homme est certes, en perdition,
- [Et rappelle-toi] quand ton Seigneur eut éprouvé Abraham par certains commandements, et qu'il les eut
- Ceux et celles qui font la charité et qui ont fait à Allah un prêt
- le jour où (ces trésors) seront portés à l'incandescence dans le feu de l'Enfer et
- Puis, lorsque Moïse eut accompli la période convenue et qu'il se mit en route avec
- Et assurément, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes sortes d'exemples. L'homme
- Le Connaisseur de ce qui est caché et de ce qui est apparent, Le Grand,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



