sourate 89 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَيَالٍ عَشْرٍ﴾
[ الفجر: 2]
Et par les dix nuits! [Al-Fajr: 2]
sourate Al-Fajr en françaisArabe phonétique
Wa Layalin `Ashrin
Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 2
par les dix premières nuits du mois de Dhû al-Ħijjah,
Traduction en français
2. Par les Dix nuits !
Traduction en français - Rachid Maach
2 Par les dix nuits[1580] !
[1580] C’est-à-dire, selon la majorité des exégètes, les dix premiers jours du mois de Dhou Al-Hijjah au cours desquels se déroulent les rites du pèlerinage. Rappelons que les Arabes emploient indistinctement le mot « jour » et le mot « nuit » pour désigner une journée.
sourate 89 verset 2 English
And [by] ten nights
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Jamais le Messie ne trouve indigne d'être un serviteur d'Allah, ni les Anges rapprochés [de
- (en lui disant): «Fabrique des cottes de mailles complètes et mesure bien les mailles». Et
- Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche?
- Lorsqu'il y arriva, on l'appela, - béni soit Celui qui est dans le feu et
- Or, ils n'ont pas été envoyés pour être leurs gardiens.
- Et ceux qui traitent de mensonges Nos preuves ainsi que la rencontre de l'au-delà, leurs
- Or, ils ne la souhaiteront jamais, à cause de ce que leurs mains ont préparé.
- Ceux qui ont mécru auront un dur châtiment, tandis que ceux qui croient et accomplissent
- Et n'obéis pas aux infidèles et aux hypocrites, ne prête pas attention à leur méchanceté
- Voilà ce qui vous est promis pour le Jour des Comptes.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères