sourate 100 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا﴾
[ العاديات: 3]
qui attaquent au matin, [Al-Adiyat: 3]
sourate Al-Adiyat en françaisArabe phonétique
Falmughirati Subhaan
Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 3
qui attaquent l’ennemi au matin,
Traduction en français
3. qui attaquent au petit jour,
Traduction en français - Rachid Maach
3 lorsqu’ils chargent au point du jour
sourate 100 verset 3 English
And the chargers at dawn,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Pour les pieux ce sera une réussite:
- Malheur, ce jour-là, aux négateurs,
- Et qui te dira ce qu'est la Hutamah?
- A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il fait vivre et
- Et c'est devant Allah que se prosterne tout être vivant dans les cieux, et sur
- Ceux qui s'enorgueillissaient diront à ceux qu'ils considéraient comme faibles: «Est-ce nous qui vous avons
- Puis lorsque les envoyés vinrent auprès de la famille de Lot
- Puis Nous détruisîmes les autres;
- N'avons-Nous pas ouvert pour toi ta poitrine?
- Et quant à ceux qui lancent des accusations contre leurs propres épouses, sans avoir d'autres
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



