sourate 100 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا﴾
[ العاديات: 3]
qui attaquent au matin, [Al-Adiyat: 3]
sourate Al-Adiyat en françaisArabe phonétique
Falmughirati Subhaan
Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 3
qui attaquent l’ennemi au matin,
Traduction en français
3. qui attaquent au petit jour,
Traduction en français - Rachid Maach
3 lorsqu’ils chargent au point du jour
sourate 100 verset 3 English
And the chargers at dawn,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous qui croyez! Ne prenez pas pour alliés, vos pères et vos frères s'ils
- Telle est la direction par laquelle Allah guide qui Il veut parmi Ses serviteurs. Mais
- Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Puis, s'ils te traitent de menteur, alors dis: «Votre Seigneur est Détenteur d'une immense miséricorde
- «Là, dit (Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.»
- Et il y a dans le ciel votre subsistance et ce qui vous a été
- Et parmi Ses signes votre sommeil la nuit et le jour, et aussi votre quête
- Ils sont passés par la cité sur laquelle est tombée une pluie de malheurs. Ne
- Ne te demandent permission que ceux qui ne croient pas en Allah et au Jour
- «Saisissez-le! Puis, mettez-lui un carcan;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



