sourate 100 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا﴾
[ العاديات: 3]
qui attaquent au matin, [Al-Adiyat: 3]
sourate Al-Adiyat en françaisArabe phonétique
Falmughirati Subhaan
Interprétation du Coran sourate Al-Adiyat Verset 3
qui attaquent l’ennemi au matin,
Traduction en français
3. qui attaquent au petit jour,
Traduction en français - Rachid Maach
3 lorsqu’ils chargent au point du jour
sourate 100 verset 3 English
And the chargers at dawn,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et (Moïse) dit: «O mon Seigneur, pardonne à moi et à mon frère et fais-nous
- «Si tu es venu avec un miracle, dit (Pharaon,) apporte-le donc, si tu es du
- Nous avons certes fait descendre des versets explicites. Et Allah guide qui Il veut vers
- et les montagnes comme de la laine cardée;
- C'est ainsi que Nous agissons avec les criminels.
- Ils dirent: «Nous croyons au Seigneur de l'Univers,
- Tels sont les ordres d'Allah. Et quiconque obéit à Allah et à Son messager, Il
- tout comme les grains dans leurs balles, et les plantes aromatiques.
- Ce n'est pas un péché pour ceux qui ont la foi et font de bonnes
- portant une marque connue de ton Seigneur. Et elles (ces pierres) ne sont pas loin
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Adiyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Adiyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Adiyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



