sourate 43 verset 3 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Az-Zukhruf verset 3 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ﴾
[ الزخرف: 3]

(Muhammad Hamid Allah)

Nous en avons fait un Coran arabe afin que vous raisonniez. [Az-Zukhruf: 3]

sourate Az-Zukhruf en français

Arabe phonétique

Inna Ja`alnahu Qur`anaan `Arabiyaan La`allakum Ta`qiluna


Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 3

Nous en avons fait un Livre de lecture en langue arabe afin que, peut-être, vous méditiez, ô vous dont la langue est celle du Coran, son sens, et que vous le compreniez et le transmettiez à d’autres peuples.


Traduction en français

3. Nous en avons fait un Coran en arabe, afin que vous (le) compreniez.



Traduction en français - Rachid Maach


3 Nous avons révélé le Livre sous forme d’une récitation en langue arabe afin que vous en compreniez la signification.


sourate 43 verset 3 English


Indeed, We have made it an Arabic Qur'an that you might understand.

page 489 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 3 sourates Az-Zukhruf


إنا جعلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون

سورة: الزخرف - آية: ( 3 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 489 )

Versets du Coran en français

  1. Voilà, pour ce que tes deux mains ont préparé (ici-bas)! Cependant, Allah n'est point injuste
  2. Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Lot, tu seras certainement du nombre des expulsés».
  3. J'étais sûr d'y trouver mon compte».
  4. Les deux mers ne sont pas identiques: [l'eau de] celle-ci est potable, douce et agréable
  5. et disaient: «Quand nous mourrons et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?
  6. Louange à Allah qui a créé les cieux et la terre, et établi les ténèbres
  7. Allah donc les récompense pour ce qu'ils disent par des Jardins sous lesquels coulent les
  8. Et quand ils se disputeront dans le Feu, les faibles diront à ceux qui s'enflaient
  9. Puis, quand Moïse vint à eux avec Nos prodiges évidents, ils dirent: «Ce n'est là
  10. Ils dirent: «O Hûd, tu n'es pas venu à nous avec une preuve, et nous

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
sourate Az-Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Az-Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Az-Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Az-Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Az-Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Az-Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Az-Zukhruf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Az-Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Az-Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Az-Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Az-Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Az-Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Az-Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
sourate Az-Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Az-Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 16, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères