sourate 43 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ﴾
[ الزخرف: 3]
Nous en avons fait un Coran arabe afin que vous raisonniez. [Az-Zukhruf: 3]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Inna Ja`alnahu Qur`anaan `Arabiyaan La`allakum Ta`qiluna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 3
Nous en avons fait un Livre de lecture en langue arabe afin que, peut-être, vous méditiez, ô vous dont la langue est celle du Coran, son sens, et que vous le compreniez et le transmettiez à d’autres peuples.
Traduction en français
3. Nous en avons fait un Coran en arabe, afin que vous (le) compreniez.
Traduction en français - Rachid Maach
3 Nous avons révélé le Livre sous forme d’une récitation en langue arabe afin que vous en compreniez la signification.
sourate 43 verset 3 English
Indeed, We have made it an Arabic Qur'an that you might understand.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si vous évitez les grands péchés qui vous sont interdits, Nous effacerons vos méfaits de
- N'as-tu (Muhammad) pas vu ceux qui ont reçu une partie du Livre acheter l'égarement et
- - Dis: «Si l'Ultime demeure auprès d'Allah est pour vous seuls, à l'exclusion des autres
- Il dit: «Es-tu venu à nous, ô Moïse, pour nous faire sortir de notre terre
- celui qui plaçait à côté d'Allah une autre divinité. Jetez-le donc dans le dur châtiment».
- Et quiconque aura fait de bonnes œuvres tout en étant croyant, ne craindra ni injustice
- Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grands yeux, au regard chaste,
- qui les a nourris contre la faim et rassurés de la crainte!
- Pureté à Lui! Il est plus haut et infiniment au-dessus de ce qu'ils disent!
- (Tel autre,) parmi les Bédouins, croit en Allah et au Jour dernier et prend ce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères