sourate 26 verset 87 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 87 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ﴾
[ الشعراء: 87]

(Muhammad Hamid Allah)

et ne me couvre pas d'ignominie, le jour où l'on sera ressuscité, [Ach-Chuara: 87]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Wa La Tukhzini Yawma Yub`athuna


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 87

Ne me couvre pas d’opprobre en me châtiant lorsque les gens seront ressuscités afin de rendre des comptes.


Traduction en français

87. Ne me couvre pas d’infamie le jour où ils seront ressuscités,



Traduction en français - Rachid Maach


87 Ne me couvre pas de honte[973] le Jour où les hommes seront ressuscités,


[973] Par le sort que Tu feras subir à mon père, précisent certains commentateurs, qui s’appuient notamment sur le verset qui suit immédiatement.

sourate 26 verset 87 English


And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected -

page 371 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 87 sourates Ach-Chuara


ولا تخزني يوم يبعثون

سورة: الشعراء - آية: ( 87 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 371 )

Versets du Coran en français

  1. Voilà [ce qui doit être observé] et quiconque prend en haute considération les limites sacrées
  2. Et ceux qui ne croient pas (à nos messagers) et traitent de mensonge Nos révélations,
  3. O vous qui avez cru! N'élevez pas vos voix au-dessus de la voix du Prophète,
  4. «O Marie, obéis à Ton Seigneur, prosterne-toi, et incline-toi avec ceux qui s'inclinent».
  5. une guidée et un rappel aux gens doués d'intelligence.
  6. Les Bédouins ont dit: «Nous avons la foi». Dis: «Vous n'avez pas encore la foi.
  7. Quoi! vous étonnez-vous de ce discours (le Coran)?
  8. Mais si sa tunique est déchirée par derrière, alors c'est elle qui mentit, tandis qu'il
  9. qu'[Allah] déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours consécutifs; tu voyais alors les
  10. Allah n'aime pas qu'on profère de mauvaises paroles sauf quand on a été injustement provoqué.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 17, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères