sourate 26 verset 87 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ﴾
[ الشعراء: 87]
et ne me couvre pas d'ignominie, le jour où l'on sera ressuscité, [Ach-Chuara: 87]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa La Tukhzini Yawma Yub`athuna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 87
Ne me couvre pas d’opprobre en me châtiant lorsque les gens seront ressuscités afin de rendre des comptes.
Traduction en français
87. Ne me couvre pas d’infamie le jour où ils seront ressuscités,
Traduction en français - Rachid Maach
87 Ne me couvre pas de honte[973] le Jour où les hommes seront ressuscités,
[973] Par le sort que Tu feras subir à mon père, précisent certains commentateurs, qui s’appuient notamment sur le verset qui suit immédiatement.
sourate 26 verset 87 English
And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et les gens d'al-A'râf, appelant certains hommes qu'ils reconnaîtront par leurs traits caractéristiques, diront: «Vous
- Ne vous excusez pas: vous avez bel et bien rejeté la foi après avoir cru.
- et vous établirons dans le pays après eux. Cela est pour celui qui craint Ma
- Car il était tout joyeux parmi les siens,
- Le divorce est permis pour seulement deux fois. Alors, c'est soit la reprise conformément à
- qui sont pleins d'ostentation,
- Ne voient-ils pas que vraiment Nous avons fait un sanctuaire sûr [la Mecque], alors que
- Certes, on s'est moqué de messagers avant toi, mais ceux qui se sont raillés d'eux,
- Il dit: «Jamais, car j'ai avec moi mon Seigneur qui va me guider».
- N'as-tu pas su (l'histoire de) celui qui, parce qu'Allah l'avait fait roi, argumenta contre Abraham
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



