sourate 45 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِّلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الجاثية: 3]
Il y a certes dans les cieux et la terre des preuves pour les croyants. [Al-Jathiya: 3]
sourate Al-Jathiya en françaisArabe phonétique
Inna Fi As-Samawati Wa Al-`Arđi La`ayatin Lilmu`uminina
Interprétation du Coran sourate Al-Jaathiyah Verset 3
Il y a dans les Cieux et la Terre, des preuves du pouvoir d’Allah et de Son Unicité adressées aux croyants car ce sont eux qui tirent les enseignements des preuves.
Traduction en français
3. Il est certes, dans les cieux et la terre, des Signes pour les croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
3 Il est dans les cieux et sur la terre bien des signes pour les croyants.
sourate 45 verset 3 English
Indeed, within the heavens and earth are signs for the believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Même si tu désirais ardemment qu'ils soient guidés... [Sache] qu'Allah ne guide pas ceux qui
- Tel est votre Seigneur, Créateur de toute chose. Point de divinité à part Lui. Comment
- Ils ont un crime à me reprocher; je crains donc qu'ils ne me tuent».
- et que les montagnes seront pulvérisées,
- Ou leur demandes-tu un salaire, de sorte qu'ils soient grevés d'une lourde dette?
- Il a assombri sa nuit et fait luire son jour.
- O hommes! Si vous doutez au sujet de la Résurrection, c'est Nous qui vous avons
- Alors les deux partirent. Et après qu'ils furent montés sur un bateau, l'homme y fit
- A Allah appartient la royauté des cieux et de la terre. Il donne la vie
- Et lorsqu'ils ouvrirent leurs bagages, ils trouvèrent qu'on leur avait rendu leurs marchandises. Ils dirent:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jathiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jathiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jathiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



