sourate 56 verset 81 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Waqia verset 81 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ﴾
[ الواقعة: 81]

(Muhammad Hamid Allah)

Est-ce ce discours-là que vous traitez de mensonge? [Al-Waqia: 81]

sourate Al-Waqia en français

Arabe phonétique

Afabihadha Al-Hadithi `Antum Mud/hinuna


Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 81

Ô polythéistes, traitez-vous ces paroles de mensonge?


Traduction en français

81. Est-ce donc à ce discours-là[546] que vous refusez de croire ?


[546] Le Coran.


Traduction en français - Rachid Maach


81 Est-ce ce discours dont vous contestez l’authenticité,


sourate 56 verset 81 English


Then is it to this statement that you are indifferent

page 537 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 81 sourates Al-Waqia


أفبهذا الحديث أنتم مدهنون

سورة: الواقعة - آية: ( 81 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

Versets du Coran en français

  1. Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits,
  2. Il fait descendre, par Son ordre, les Anges, avec la révélation sur qui Il veut
  3. Quand Je l'aurai bien formé et lui aurai insufflé de Mon Esprit, jetez-vous devant lui,
  4. Appelle donc (les gens) à cela; reste droit comme il t'a été commandé; ne suis
  5. Et il leur jura: «Vraiment, je suis pour vous deux un bon conseiller».
  6. Mais non... Je jure par ce que vous voyez,
  7. Dis: «La mort que vous fuyez va certes vous rencontrer. Ensuite vous serez ramenés à
  8. sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s'enjoignent mutuellement la vérité et s'enjoignent
  9. Allah ne vous défend pas d'être bienfaisants et équitables envers ceux qui ne vous ont
  10. Il [leur] dit: «O mon peuple, je suis vraiment pour vous, un avertisseur clair,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
sourate Al-Waqia Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Waqia Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Waqia Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Waqia Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Waqia Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Waqia Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Waqia Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Waqia Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Waqia Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Waqia Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Waqia Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Waqia Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Waqia Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Waqia Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Waqia Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, December 8, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères