sourate 56 verset 81 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ﴾
[ الواقعة: 81]
Est-ce ce discours-là que vous traitez de mensonge? [Al-Waqia: 81]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Afabihadha Al-Hadithi `Antum Mud/hinuna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 81
Ô polythéistes, traitez-vous ces paroles de mensonge?
Traduction en français
81. Est-ce donc à ce discours-là[546] que vous refusez de croire ?
[546] Le Coran.
Traduction en français - Rachid Maach
81 Est-ce ce discours dont vous contestez l’authenticité,
sourate 56 verset 81 English
Then is it to this statement that you are indifferent
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils portent vos fardeaux vers un pays que vous n'atteindriez qu'avec peine. Vraiment, votre
- sur les divans, ils regardent.
- Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le
- Seigneur! Quiconque Tu fais entrer dans le Feu, Tu le couvres vraiment d'ignominie. Et pour
- La corruption est apparue sur la terre et dans la mer à cause de ce
- et exauce [les vœux] de ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres et leur
- Ou encore, est-ce qu'ils ont des associés? Eh bien, qu'ils fassent venir leurs associés s'ils
- Toute âme est l'otage de ce qu'elle a acquis.
- amassait et thésaurisait.
- Si tu leur demandais: «Qui a créé les cieux et la terre?», Ils diraient assurément:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères