sourate 32 verset 8 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Sajda verset 8 (As-Sajdah - السجدة).
  
   

﴿ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِن سُلَالَةٍ مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ﴾
[ السجدة: 8]

(Muhammad Hamid Allah)

puis Il tira sa descendance d'une goutte d'eau vile [le sperme]; [As-Sajda: 8]

sourate As-Sajda en français

Arabe phonétique

Thumma Ja`ala Naslahu Min Sulalatin Min Ma`in Mahinin


Interprétation du Coran sourate As-Sajdah Verset 8

Ensuite, il créa sa descendance à partir de l’eau qui sortait de lui.


Traduction en français

8. Puis Il a extrait sa descendance à partir d’un vulgaire liquide,



Traduction en français - Rachid Maach


8 avant de tirer sa descendance d’un vulgaire liquide.


sourate 32 verset 8 English


Then He made his posterity out of the extract of a liquid disdained.

page 415 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 8 sourates As-Sajda


ثم جعل نسله من سلالة من ماء مهين

سورة: السجدة - آية: ( 8 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 415 )

Versets du Coran en français

  1. Ceux qui prenaient le veau (comme divinité), bientôt tombera sur eux de la part de
  2. Il abaissera (les uns), il élèvera (les autres).
  3. Et ton Seigneur révéla aux Anges: «Je suis avec vous: affermissez donc les croyants. Je
  4. Ou bien penses-tu que la plupart d'entre eux entendent ou comprennent? Ils ne sont en
  5. Les serviteurs du Tout Miséricordieux sont ceux qui marchent humblement sur terre, qui, lorsque les
  6. Et s'ils voient tomber des fragments du ciel, ils disent: «Ce sont des nuages superposés».
  7. S'ils se détournent... il ne t'incombe que la communication claire.
  8. Ils dirent: «Nous voyons en vous un mauvais présage. Si vous ne cessez pas, nous
  9. Et quand il eut atteint un endroit situé entre les Deux Barrières (montagnes), il trouva
  10. C'est Lui qui a créé les jardins, treillagés et non treillagés; ainsi que les palmiers

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Sajda avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Sajda mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Sajda Complet en haute qualité
sourate As-Sajda Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Sajda Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Sajda Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Sajda Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Sajda Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Sajda Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Sajda Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Sajda Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Sajda Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Sajda Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Sajda Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Sajda Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Sajda Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Sajda Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Sajda Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, November 5, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères