sourate 25 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَا مَعَهُ أَخَاهُ هَارُونَ وَزِيرًا﴾
[ الفرقان: 35]
En effet, Nous avons apporté à Moïse le Livre et lui avons assigné son frère Aaron comme assistant. [Al-Furqan: 35]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Wa Laqad `Atayna Musa Al-Kitaba Wa Ja`alna Ma`ahu `Akhahu Haruna Waziraan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 35
Nous avons révélé la Torah à Moïse et Nous avons fait de son frère Aaron un messager afin qu’il l’assiste dans sa mission.
Traduction en français
35. À Moïse Nous apportâmes le Livre et lui accordâmes l’assistance de son frère Aaron.
Traduction en français - Rachid Maach
35 Nous avons, en vérité, confié les Ecritures à Moïse et choisi son frère Aaron pour l’assister.
sourate 25 verset 35 English
And We had certainly given Moses the Scripture and appointed with him his brother Aaron as an assistant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et que penseront, au Jour de la Résurrection, ceux qui forgent le mensonge contre Allah?
- Et ils adorent, en dehors d'Allah, ce qui ne peut leur procurer aucune nourriture des
- [auprès du] peuple de Pharaon» ne craindront-ils pas (Allah)?
- Les gens d'Al-Ayka traitèrent de menteurs les Messagers.
- Ont-ils été créé à partir de rien ou sont-ils eux les créateurs?
- Dis: «Est-ce mieux ceci? ou bien le Paradis éternel qui a été promis aux pieux,
- Ne connaît-Il pas ce qu'Il a créé alors que c'est Lui le Compatissant, le Parfaitement
- Quand ton Seigneur dit aux Anges: «Je vais créer d'argile un être humain.
- Que les gens de l'Evangile jugent d'après ce qu'Allah y a fait descendre. Ceux qui
- Et si tu obéis à la majorité de ceux qui sont sur la terre, ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères