sourate 37 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ﴾
[ الصافات: 35]
Quand on leur disait: «Point de divinité à part Allah», ils se gonflaient d'orgueil, [As-Saaffat: 35]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Innahum Kanu `Idha Qila Lahum La `Ilaha `Illa Allahu Yastakbiruna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 35
Lorsque, dans le bas monde, on disait à ces polythéistes « Il n’existe pas de divinité en dehors d’Allah » afin qu’ils œuvrent selon ce que cette formule implique et délaissent ce qui s’oppose à elle, ils refusaient de l’accepter faisant preuve d’orgueil et d’arrogance face à la vérité.
Traduction en français
35. Eux, qui, lorsqu’il leur était dit : « Il n’y a point d’autre divinité qu’Allah » se montraient dédaigneux,
Traduction en français - Rachid Maach
35 Lorsqu’il leur était dit qu’Allah seul est en droit d’être adoré, ils affichaient une fierté démesurée,
sourate 37 verset 35 English
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et les Tamûd, le peuple de Lot, et les gens d'Al-Aykah, (ont tous démenti leurs
- La seule parole des croyants, quand on les appelle vers Allah et Son messager, pour
- Puis son peuple n'eut que cette réponse: «Expulsez de votre cité la famille de Lot!
- Et est-ce pour vous [une façon d'être reconnaissant] à votre subsistance que de traiter (le
- N'ont-ils pas vu que Nous poussons l'eau vers un sol aride, qu'ensuite Nous en faisons
- et par l'aube quand elle exhale son souffle!
- «C'est vous plutôt (diront les chefs) qui ne vouliez pas croire.
- Voilà! Allah réduit à rien la ruse des mécréants.
- Certes, Nous avons établi les Enfants d'Israël dans un endroit honorable, et leur avons attribué
- Certes Allah ne pardonne pas qu'on Lui donne quelqu'associé. A part cela, Il pardonne à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères