sourate 37 verset 35 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 35 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ﴾
[ الصافات: 35]

(Muhammad Hamid Allah)

Quand on leur disait: «Point de divinité à part Allah», ils se gonflaient d'orgueil, [As-Saaffat: 35]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Innahum Kanu `Idha Qila Lahum La `Ilaha `Illa Allahu Yastakbiruna


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 35

Lorsque, dans le bas monde, on disait à ces polythéistes « Il n’existe pas de divinité en dehors d’Allah » afin qu’ils œuvrent selon ce que cette formule implique et délaissent ce qui s’oppose à elle, ils refusaient de l’accepter faisant preuve d’orgueil et d’arrogance face à la vérité.


Traduction en français

35. Eux, qui, lorsqu’il leur était dit : « Il n’y a point d’autre divinité qu’Allah » se montraient dédaigneux,



Traduction en français - Rachid Maach


35 Lorsqu’il leur était dit qu’Allah seul est en droit d’être adoré, ils affichaient une fierté démesurée,


sourate 37 verset 35 English


Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant

page 447 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 35 sourates As-Saaffat


إنهم كانوا إذا قيل لهم لا إله إلا الله يستكبرون

سورة: الصافات - آية: ( 35 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 447 )

Versets du Coran en français

  1. à titre de bienfait de Notre part: ainsi récompensons-Nous celui qui est reconnaissant.
  2. Et Pharaon dit: «Laissez-moi tuer Moïse. Et qu'il appelle son Seigneur! Je crains qu'il ne
  3. L'homme, pense-t-il que Nous ne réunirons jamais ses os?
  4. Moïse retourna donc vers son peuple, courroucé et chagriné; il dit: «O mon peuple, votre
  5. Et quand Nous faisons goûter aux gens une miséricorde après qu'un malheur les a touchés,
  6. Et Ton Seigneur, c'est Lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux.
  7. Tu as confirmé la vision. C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants».
  8. Et afin que ceux à qui le savoir a été donné sachent que (le Coran)
  9. Il n'y a pas d'empêchement à l'aveugle, au boiteux, au malade, ainsi qu'à vous-mêmes de
  10. Etiez-vous témoins quand la mort se présenta à Jacob et qu'il dit à ses fils:

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, September 7, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères