sourate 50 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ﴾
[ ق: 10]
ainsi que les hauts palmiers aux régimes superposés, [Qaf: 10]
sourate Qaf en françaisArabe phonétique
Wa An-Nakhla Basiqatin Laha Tal`un Nađidun
Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 10
Nous faisons également pousser avec cette eau, de hauts palmiers dont les régimes de dattes se superposent.
Traduction en français
10. et les palmiers de belle venue aux régimes régulièrement disposés,
Traduction en français - Rachid Maach
10 de même que des dattiers aux troncs élancés et aux régimes bien ordonnés,
sourate 50 verset 10 English
And lofty palm trees having fruit arranged in layers -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et vous établirons dans le pays après eux. Cela est pour celui qui craint Ma
- Mais elle n'était restée (absente) que peu de temps et dit: «J'ai appris ce que
- Puis, quand ils verront ce dont on les menaçait, ils sauront lesquels ont les secours
- Mon autorité est anéantie et m'a quitté!»
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah.
- Maintenant, Allah a allégé votre tâche, sachant qu'il y a de la faiblesse en vous.
- «Goûtez donc! Pour avoir oublié la rencontre de votre jour que voici. Nous aussi Nous
- Et vraiment, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
- sauf sa femme.«Nous (Allah) avions déterminé qu'elle sera du nombre des exterminés.
- Puis, le Jour de la Résurrection, Il les couvrira d'ignominie, et [leur] dira: «Où sont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



