sourate 50 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ﴾
[ ق: 10]
ainsi que les hauts palmiers aux régimes superposés, [Qaf: 10]
sourate Qaf en françaisArabe phonétique
Wa An-Nakhla Basiqatin Laha Tal`un Nađidun
Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 10
Nous faisons également pousser avec cette eau, de hauts palmiers dont les régimes de dattes se superposent.
Traduction en français
10. et les palmiers de belle venue aux régimes régulièrement disposés,
Traduction en français - Rachid Maach
10 de même que des dattiers aux troncs élancés et aux régimes bien ordonnés,
sourate 50 verset 10 English
And lofty palm trees having fruit arranged in layers -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- - Elle dit: «Seigneur! Comment aurais-je un enfant, alors qu'aucun homme ne m'a touchée?» -
- Et quand il eut atteint un endroit situé entre les Deux Barrières (montagnes), il trouva
- et les rétribuera pour ce qu'ils auront enduré, en leur donnant le Paradis et des
- Ils furent donc atteints par les mauvaises conséquences de leurs acquis. Ceux de ces gens
- Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
- Ils t'interrogent: «Qu'est-ce qu'on doit dépenser?» Dis: «Ce que vous dépensez de bien devrait être
- qui accomplissent la Salât, acquittent la Zakât et qui croient avec certitude en l'au-delà.
- ensuite Nous noyâmes les autres.
- Allah a très certainement fait une faveur aux croyants lorsqu'Il a envoyé chez eux un
- Et les gens qui étaient opprimés, Nous les avons fait hériter les contrées orientales et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères