sourate 54 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ﴾
[ القمر: 35]
à titre de bienfait de Notre part: ainsi récompensons-Nous celui qui est reconnaissant. [Al-Qamar: 35]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Ni`matan Min `Indina Kadhalika Najzi Man Shakara
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 35
Nous les avons sauvés du châtiment à titre de faveur de notre part. C’est par une rétribution semblable à celle que Nous avons accordée à Loth que Nous rétribuons ceux qui sont reconnaissants envers Allah pour Ses bienfaits.
Traduction en français
35. Ce fut un bienfait de Notre part, et c’est ainsi que Nous récompensons celui qui sait rendre grâces.
Traduction en français - Rachid Maach
35 par un effet de Notre grâce. C’est ainsi que Nous récompensons ceux qui se montrent reconnaissants.
sourate 54 verset 35 English
As favor from us. Thus do We reward he who is grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- dans le pays voisin, et après leur défaite ils seront les vainqueurs,
- Les Bédouins sont plus endurcis dans leur impiété et dans leur hypocrisie, et les plus
- Dis: «La mort que vous fuyez va certes vous rencontrer. Ensuite vous serez ramenés à
- Et Moïse dit: «O mon peuple, si vous croyez en Allah, placez votre confiance en
- Et à Lui tout ce qui réside dans la nuit et le jour. C'est Lui
- Parmi ces messagers, Nous avons favorisé certains par rapport à d'autres. Il en est à
- Le Tout Miséricordieux.
- Par At-Tûr!
- que ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,
- que ma poitrine ne se serre, et que ma langue ne soit embarrassée: Mande donc
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères