sourate 56 verset 51 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Waqia verset 51 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]

(Muhammad Hamid Allah)

Et puis, vous, les égarés, qui traitiez (la Résurrection) de mensonge, [Al-Waqia: 51]

sourate Al-Waqia en français

Arabe phonétique

Thumma `Innakum `Ayyuha Ađ-Đalluna Al-Mukadhibuna


Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 51

Ô vous qui traitez la Ressuscitation de mensonge et qui vous vous êtes égarés du droit chemin.


Traduction en français

51. Puis vous, les égarés, les négateurs,



Traduction en français - Rachid Maach


51 Puis vous, les égarés qui ne cessiez de crier au mensonge,


sourate 56 verset 51 English


Then indeed you, O those astray [who are] deniers,

page 536 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 51 sourates Al-Waqia


ثم إنكم أيها الضالون المكذبون

سورة: الواقعة - آية: ( 51 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 536 )

Versets du Coran en français

  1. Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
  2. Ils dirent: «Nous continuerons à y être attachés, jusqu'à ce que Moïse retourne vers nous».
  3. Allah a préparé pour eux des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour qu'ils y
  4. Vous n'adorez que des idoles, en dehors d'Allah, et vous forgez un mensonge. Ceux que
  5. Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes,
  6. Dis: «Qui vous protège la nuit et le jour, contre le [châtiment] du Tout Miséricordieux?»
  7. Prélève de leurs biens une Sadaqa par laquelle tu les purifies et les bénis, et
  8. Dis à ceux qui ont cru de pardonner à ceux qui n'espèrent pas les jours
  9. Votre Seigneur connaît mieux ce qu'il y a dans vos âmes. Si vous êtes bons,
  10. Et on [leur] dira: «Appelez vos associés». Ils les appelleront, mais ceux-ci ne leur répondront

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
sourate Al-Waqia Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Waqia Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Waqia Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Waqia Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Waqia Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Waqia Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Waqia Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Waqia Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Waqia Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Waqia Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Waqia Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Waqia Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Waqia Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Waqia Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Waqia Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, March 26, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères