sourate 92 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ﴾
[ الليل: 13]
à Nous appartient, certes, la vie dernière et la vie présente. [Al-Layl: 13]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Lana Lal`akhirata Wa Al-`Ula
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 13
et c’est à Nous qu’appartiennent l’au-delà et la vie du bas monde. Nous en disposons comme Nous le voulons et personne d’autre que Nous ne dispose de cette faculté.
Traduction en français
13. À Nous appartiennent la vie dans l’autre monde et la vie en ce bas monde.
Traduction en français - Rachid Maach
13 et c’est Nous qui sommes Maître de l’au-delà et de ce bas monde.
sourate 92 verset 13 English
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [Joseph] dit: «C'est elle qui a voulu me séduire». Et un témoin, de la famille
- qui sont assidus à leurs Salâts,
- Et lorsque nous dîmes aux Anges: «Prosternez-vous devant Adam», ils se prosternèrent, excepté Iblis [Satan]
- Vois-tu celui qui traite de mensonge la Rétribution?
- Dis à ceux qui ne croient pas: «Vous serez vaincus bientôt; et vous serez rassemblés
- Aux Juifs, Nous avons interdit toute bête à ongle unique. Des bovins et des ovins,
- pour une durée connue?
- Mais ils le traitèrent de menteur. Le cataclysme les saisit, et au matin, ils gisaient
- Ainsi fut exterminé le dernier reste de ces injustes. Et louange à Allah, Seigneur de
- Et récite-leur la nouvelle d'Abraham:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



