sourate 92 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ﴾
[ الليل: 13]
à Nous appartient, certes, la vie dernière et la vie présente. [Al-Layl: 13]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Lana Lal`akhirata Wa Al-`Ula
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 13
et c’est à Nous qu’appartiennent l’au-delà et la vie du bas monde. Nous en disposons comme Nous le voulons et personne d’autre que Nous ne dispose de cette faculté.
Traduction en français
13. À Nous appartiennent la vie dans l’autre monde et la vie en ce bas monde.
Traduction en français - Rachid Maach
13 et c’est Nous qui sommes Maître de l’au-delà et de ce bas monde.
sourate 92 verset 13 English
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- pour lancer sur eux des pierres de glaise,
- et ils ont dit: «N'abandonnez jamais vos divinités et n'abandonnez jamais Wadd, Suwâ, Yaghhû, Ya'ûq
- ceux qui sont humbles dans leur Salât,
- Et ainsi accordons-Nous, à certains injustes l'autorité sur d'autres, (injustes) à cause de ce qu'ils
- Il dit: «C'est mon bâton sur lequel je m'appuie, qui me sert à effeuiller (les
- N'obéissez pas à l'ordre des outranciers,
- qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,
- Ceux qui ne croient pas disent: «L'Heure ne nous viendra pas». Dis: «Par mon Seigneur!
- Mais ils dirent: «Voilà plutôt un amas de rêves! Ou bien Il l'a inventé. Ou,
- Allah qui a créé en six jours les cieux et la terre, et ce qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères