sourate 38 verset 36 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ﴾
[ ص: 36]
Nous lui assujettîmes alors le vent qui, par son ordre, soufflait modérément partout où il voulait. [Sad: 36]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Fasakhkharna Lahu Ar-Riha Tajri Bi`amrihi Rukha`an Haythu `Asaba
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 36
Nous l’exauçâmes alors et lui avons assujetti le vent qui soufflait doucement par son ordre, malgré sa force et sa vitesse, et le transportait où il le voulait.
Traduction en français
36. Nous lui avons soumis le vent qui, sur son ordre, soufflait légèrement là où il souhaitait,
Traduction en français - Rachid Maach
36 Nous lui avons alors soumis le vent qui, par son ordre, soufflait légèrement là où il le désirait,
sourate 38 verset 36 English
So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, wherever he directed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Est-ce que nous les avons raillés (à tort) ou échappent-ils à nos regards?»
- Et les magiciens vinrent à Pharaon en disant: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour nous,
- ainsi qu'avec Pharaon, l'homme aux épieux?
- Accomplissez la Salât, acquittez la Zakât et obéissez au messager, afin que vous ayez la
- Quand ils entrèrent auprès de David, il en fut effrayé. Ils dirent: «N'aie pas peur!
- «Jetez» dit-il. Puis lorsqu'ils eurent jeté, ils ensorcelèrent les yeux des gens et les épouvantèrent,
- Les jardins du séjour (éternel), où ils entreront et sous lesquels coulent les ruisseaux. Ils
- [C'est] une Révélation descendue de la part du Tout Miséricordieux, du Très Miséricordieux.
- Puis quand arriva le porteur de bonne annonce, il l'appliqua [la tunique] sur le visage
- Et ton Seigneur n'est point tel à détruire injustement des cités dont les habitants sont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères