sourate 93 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ﴾
[ الضحى: 3]
Ton Seigneur ne t'a ni abandonné, ni détesté. [Ad-Dhuha: 3]
sourate Ad-Dhuha en françaisArabe phonétique
Ma Wadda`aka Rabbuka Wa Ma Qala
Interprétation du Coran sourate Ad-Dhuha Verset 3
Ton Seigneur ne t’a pas abandonné, ô Messager, ni détesté comme l’ont prétendu les polythéistes lorsque la Révélation a cessé un temps.
Traduction en français
3. Ton Seigneur ne t’a point délaissé, ni ne t’a haï.
Traduction en français - Rachid Maach
3 Ton Seigneur ne t’a ni abandonné, ni détesté.
sourate 93 verset 3 English
Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand ils arrivèrent à la Vallée des Fourmis, une fourmi dit: «O fourmis, entrez dans
- Comment furent donc Mon châtiment et Mes avertissements?
- C'est Lui qui vous a assigné la terre comme berceau et vous y a tracé
- Ils s'arrachent de leurs lits pour invoquer leur Seigneur, par crainte et espoir; et ils
- Et quant au djinn, Nous l'avions auparavant créé d'un feu d'une chaleur ardente.
- [Allah lui] dit: «Jette-le, O Moïse».
- Quand les mécréants te voient, ils ne te prennent qu'en dérision (disant): «Quoi! Est-ce-là celui
- O les croyants! Vous êtes responsables de vous-mêmes! Celui qui s'égare ne vous nuira point
- Quand une vague les recouvre comme des ombres, ils invoquent Allah, vouant leur culte exclusivement
- Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dhuha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dhuha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dhuha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



