sourate 93 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ﴾
[ الضحى: 3]
Ton Seigneur ne t'a ni abandonné, ni détesté. [Ad-Dhuha: 3]
sourate Ad-Dhuha en françaisArabe phonétique
Ma Wadda`aka Rabbuka Wa Ma Qala
Interprétation du Coran sourate Ad-Dhuha Verset 3
Ton Seigneur ne t’a pas abandonné, ô Messager, ni détesté comme l’ont prétendu les polythéistes lorsque la Révélation a cessé un temps.
Traduction en français
3. Ton Seigneur ne t’a point délaissé, ni ne t’a haï.
Traduction en français - Rachid Maach
3 Ton Seigneur ne t’a ni abandonné, ni détesté.
sourate 93 verset 3 English
Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Or, celui des deux qui avait été délivré et qui, après quelque temps se rappela,
- Dis: «En vérité, ma Salât, mes actes de dévotion, ma vie et ma mort appartiennent
- Et celui qui avait cru dit: «O mon peuple, suivez-moi. Je vous guiderai au sentier
- mais seulement pour la recherche de La Face de son Seigneur le Très Haut.
- Dis: «L'intercession toute entière appartient à Allah. A Lui la royauté des cieux et de
- [Moïse] continue: «... Votre Seigneur, et le Seigneur de vos plus anciens ancêtres».
- Ceux à qui les Anges ôtent la vie, alors qu'ils sont injustes envers eux-mêmes, se
- Et Nous savons parfaitement qu'ils disent: «Ce n'est qu'un être humain qui lui enseigne (le
- Ont-ils adopté, en dehors d'Allah, des intercesseurs? Dis: «Quoi! Même s'ils ne détiennent rien et
- Il en est ainsi parce que leurs messagers leur venaient avec des preuves évidentes, et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dhuha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dhuha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dhuha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



