sourate 73 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا﴾
[ المزمل: 4]
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement. [Al-Muzzammil: 4]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
Aw Zid `Alayhi Wa Rattili Al-Qur`ana Tartilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 4
Ou alors, un peu plus que la moitié jusqu’à en atteindre les deux tiers.
Traduction en français
4. ou un peu plus. Et récite le Coran de ta plus belle récitation.
Traduction en français - Rachid Maach
4 ou un peu plus, en récitant le Coran posément.
sourate 73 verset 4 English
Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Est-ce que celui qui se fonde sur une preuve évidente (le Coran) venant de son
- Ceux qui ont mécru, comptent-ils donc pouvoir prendre, pour alliés, Mes serviteurs en dehors de
- car chacun d'eux, ce jour-là, aura son propre cas pour l'occuper.
- Ils diront: «Gloire à Toi! Il ne nous convenait nullement de prendre en dehors de
- Que ceux qui gardent avec avarice ce qu'Allah leur donne par Sa grâce, ne comptent
- Très certainement, ton Seigneur fera leur pleine rétribution à tous pour leurs œuvres... Il est
- Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair?
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- En entrant dans ton jardin, que ne dis-tu: «Telle est la volonté (et la grâce)
- Nous avons en effet, donné le Livre à Moïse, - après avoir fait périr les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères