sourate 73 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا﴾
[ المزمل: 4]
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement. [Al-Muzzammil: 4]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
Aw Zid `Alayhi Wa Rattili Al-Qur`ana Tartilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 4
Ou alors, un peu plus que la moitié jusqu’à en atteindre les deux tiers.
Traduction en français
4. ou un peu plus. Et récite le Coran de ta plus belle récitation.
Traduction en français - Rachid Maach
4 ou un peu plus, en récitant le Coran posément.
sourate 73 verset 4 English
Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quiconque fait une bonne œuvre, c'est pour son bien. Et quiconque fait le mal, il
- Sa moitié, ou un peu moins;
- [Il en est ainsi] afin qu'Allah châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs
- Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de
- Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah: la main
- Il brûle la peau et la noircit.
- Ils y seront donc jetés pêle-mêle, et les errants aussi,
- et que je te guide vers ton Seigneur afin que tu Le craignes?»
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- de cultures et de palmiers aux fruits digestes?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



