sourate 73 verset 4 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muzzammil verset 4 (Al-Muzzammil - المزمل).
  
   

﴿أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا﴾
[ المزمل: 4]

(Muhammad Hamid Allah)

ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement. [Al-Muzzammil: 4]

sourate Al-Muzzammil en français

Arabe phonétique

Aw Zid `Alayhi Wa Rattili Al-Qur`ana Tartilaan


Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 4

Ou alors, un peu plus que la moitié jusqu’à en atteindre les deux tiers.


Traduction en français

4. ou un peu plus. Et récite le Coran de ta plus belle récitation.



Traduction en français - Rachid Maach


4 ou un peu plus, en récitant le Coran posément.


sourate 73 verset 4 English


Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation.

page 574 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 4 sourates Al-Muzzammil


أو زد عليه ورتل القرآن ترتيلا

سورة: المزمل - آية: ( 4 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 574 )

Versets du Coran en français

  1. Le jour où Allah les ressuscitera tous, ils Lui jureront alors comme ils vous jurent
  2. «O Allah, notre Seigneur, dit Jésus, fils de Marie, fais descendre du ciel sur nous
  3. Ne parcourent-ils pas la terre, pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui ont
  4. et dès que Je l'aurai harmonieusement formé et lui aurai insufflé Mon souffle de vie,
  5. Il dit: «O mon peuple! Que vous en semble? Si je me conforme à une
  6. Et Nous avons certes envoyé avant toi des messagers, et leur avons donné des épouses
  7. O gens! Le Messager vous a apporté la vérité de la part de votre Seigneur.
  8. Et quant à ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, Nous les ferons
  9. Ce sont ceux-là qui ont causé la perte de leurs propres âmes. Et leurs inventions
  10. Soyez assidus aux Salâts et surtout la Salât médiane; et tenez-vous debout devant Allah, avec

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
sourate Al-Muzzammil Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muzzammil Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muzzammil Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muzzammil Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muzzammil Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muzzammil Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muzzammil Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Muzzammil Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muzzammil Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muzzammil Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muzzammil Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muzzammil Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muzzammil Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muzzammil Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muzzammil Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 12, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères