sourate 73 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا﴾
[ المزمل: 4]
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement. [Al-Muzzammil: 4]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
Aw Zid `Alayhi Wa Rattili Al-Qur`ana Tartilaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 4
Ou alors, un peu plus que la moitié jusqu’à en atteindre les deux tiers.
Traduction en français
4. ou un peu plus. Et récite le Coran de ta plus belle récitation.
Traduction en français - Rachid Maach
4 ou un peu plus, en récitant le Coran posément.
sourate 73 verset 4 English
Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Revenez repentants vers Lui; craignez-Le, accomplissez la Salât et ne soyez pas parmi les associateurs,
- Lorsque de loin elle les voit, ils entendront sa fureur et ses pétillements.
- Comment pouvez-vous renier Allah alors qu'Il vous a donné la vie, quand vous en étiez
- Si vous disposez d'une ruse, rusez donc contre Moi.
- ou bien qu'elle ne dise en voyant le châtiment: «Ah! S'il y avait pour moi
- Et qu'avez-vous à ne pas dépenser dans le chemin d'Allah, alors que c'est à Allah
- Et: «Jette ton bâton» Puis quand il le vit remuer comme si c'était un serpent,
- Et ceci [le Coran] n'est point la parole d'un diable banni.
- Il appartient à Allah [par Sa grâce, de montrer] le droit chemin car il en
- En l'occurrence, la souveraine protection appartient à Allah, le Vrai. Il accorde la meilleure récompense
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



