sourate 2 verset 209 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِن زَلَلْتُم مِّن بَعْدِ مَا جَاءَتْكُمُ الْبَيِّنَاتُ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
[ البقرة: 209]
Puis, si vous bronchez, après que les preuves vous soient venues, sachez alors qu'Allah est Puissant et Sage. [Al-Baqara: 209]
sourate Al-Baqara en françaisArabe phonétique
Fa`in Zalaltum Min Ba`di Ma Ja`atkumu Al-Bayyinatu Fa`lamu `Anna Allaha `Azizun Hakimun
Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 209
Si vous commettez une erreur ou un écart après que vous soient parvenues les signes clairs et dépourvus d’ambigüité, sachez qu’Allah est Puissant dans Son pouvoir et Sa domination et Sage dans Sa gestion et Ses lois. Craignez-Le donc et révérez-Le.
Traduction en français
209. Mais, si vous avez dévié, après que vous sont venues les preuves évidentes, sachez alors qu’Allah est Tout- Puissant et Sage.
Traduction en français - Rachid Maach
209 Mais si, après avoir reçu toutes les preuves, vous déviez du droit chemin, alors sachez qu’Allah est Tout-Puissant et infiniment Sage.
sourate 2 verset 209 English
But if you deviate after clear proofs have come to you, then know that Allah is Exalted in Might and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Sûrement! Si vous saviez de science certaine.
- Tous ne vous combattront que retranchés dans des cités fortifiées ou de derrière des murailles.
- que ce qu'Allah veut. Car, Il connaît ce qui paraît au grand jour ainsi que
- C'est certainement un rappel [le Coran] pour toi et ton peuple. Et vous en serez
- et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,
- à qui ils ne leur reprochaient que d'avoir cru en Allah, le Puissant, le Digne
- Certes, des messagers avant toi (Muhammad) ont été traités de menteurs. Ils endurèrent alors avec
- Par le ciel qui fait revenir la pluie!
- Certes, Nous avons donné le Livre à Moïse; Nous avons envoyé après lui des prophètes
- Et Nous renforçâmes son royaume et lui donnâmes la sagesse et la faculté de bien
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères