sourate 26 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الشعراء: 40]
afin que nous suivions les magiciens, si ce sont eux les vainqueurs?» [Ach-Chuara: 40]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
La`allana Nattabi`u As-Saharata `In Kanu Humu Al-Ghalibina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 40
Nous embrasserons alors la religion des magiciens s’ils sortent vainqueurs de cet affrontement.
Traduction en français
40. Nous suivrions ainsi les magiciens s’ils s’en sortaient vainqueurs. »
Traduction en français - Rachid Maach
40 afin que nous restions attachés à la religion des magiciens, s’ils sortent vainqueurs de cette confrontation. »
sourate 26 verset 40 English
That we might follow the magicians if they are the predominant?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées;
- Il suivit donc une voie.
- parmi ceux qui ont divisé leur religion et sont devenus des sectes, chaque parti exultant
- Et lorsqu'Abraham dit à son père et à son peuple: «Je désavoue totalement ce que
- C'est Allah qui commence la création; ensuite Il la refait; puis, vers Lui vous serez
- Et Salomon hérita de David et dit: «O hommes! On nous a appris le langage
- Nul doute qu'Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent. Et assurément Il n'aime
- et traitaient de mensonges, continuellement, Nos versets,
- Certes, Nous savons ce que la terre rongera d'eux [de leurs corps]; et Nous avons
- afin que vous vous installiez sur leurs dos, et qu'ensuite, après vous y être installés,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères