sourate 26 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الشعراء: 40]
afin que nous suivions les magiciens, si ce sont eux les vainqueurs?» [Ach-Chuara: 40]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
La`allana Nattabi`u As-Saharata `In Kanu Humu Al-Ghalibina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 40
Nous embrasserons alors la religion des magiciens s’ils sortent vainqueurs de cet affrontement.
Traduction en français
40. Nous suivrions ainsi les magiciens s’ils s’en sortaient vainqueurs. »
Traduction en français - Rachid Maach
40 afin que nous restions attachés à la religion des magiciens, s’ils sortent vainqueurs de cette confrontation. »
sourate 26 verset 40 English
That we might follow the magicians if they are the predominant?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà (votre sort); goûtez-le donc! Et aux mécréants le châtiment du Feu (sera réservé).
- O les croyants! Que les uns d'entre vous ne mangent pas les biens des autres
- Quant à ceux qui ne croient pas en l'au-delà, Nous embellissons [à leurs yeux] leurs
- et qui se maintiennent dans la chasteté
- Et quand la Parole tombera sur eux, Nous leur ferons sortir de terre une bête
- et le châtiment lui sera doublé, au Jour de la Résurrection, et il y demeurera
- Introduis ta main dans l'ouverture de ta tunique: elle sortira blanche sans aucun mal. Et
- Il fut dit: «O Noé, débarque avec Notre sécurité et Nos bénédictions sur toi et
- Ils sont semblables à ceux qui, peu de temps avant eux, ont goûté la conséquence
- Et lorsque tu seras installé, toi et ceux qui sont avec toi, dans l'arche, dis:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



