sourate 79 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا﴾
[ النازعات: 3]
Et par ceux qui voguent librement, [An-Naziat: 3]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Wa As-Sabihati Sabhaan
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 3
Il prête également serment par les anges qui se déplacent des Cieux vers la Terre par ordre d’Allah.
Traduction en français
3. Par ceux qui naviguent librement,
Traduction en français - Rachid Maach
3 Par ceux qui glissent vélocement !
sourate 79 verset 3 English
And [by] those who glide [as if] swimming
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [Seule] subsistera La Face [Wajh] de ton Seigneur, plein de majesté et de noblesse.
- Puis qu'ils mettent fin à leurs interdits (qu'ils nettoient leurs corps), qu'ils remplissent leurs vœux,
- «Vous serez, vous et ce que vous adoriez en dehors d'Allah, le combustible de l'Enfer,
- Ils diront, tout en s'y querellant:
- «Si vous faites le bien; vous le faites à vous-mêmes; et si vous faites le
- (Rappelle-toi) quand la femme de 'Imran dit: «Seigneur, je T'ai voué en toute exclusivité ce
- Nous fîmes d'eux des dirigeants qui appellent les gens au Feu. Et au Jour de
- Ne vois-tu pas qu'ils divaguent dans chaque vallée,
- Dis: «Oui! et vous vous humilierez».
- Exception faite des serviteurs élus d'Allah.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



