sourate 79 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا﴾
[ النازعات: 3]
Et par ceux qui voguent librement, [An-Naziat: 3]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Wa As-Sabihati Sabhaan
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 3
Il prête également serment par les anges qui se déplacent des Cieux vers la Terre par ordre d’Allah.
Traduction en français
3. Par ceux qui naviguent librement,
Traduction en français - Rachid Maach
3 Par ceux qui glissent vélocement !
sourate 79 verset 3 English
And [by] those who glide [as if] swimming
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ont été injustes ont plutôt suivi leurs propres passions, sans savoir. Qui donc
- Les gens formaient (à l'origine) une seule communauté (croyante). Puis, (après leurs divergences,) Allah envoya
- Et certes tu les trouveras les plus attachés à la vie [d'ici-bas], pire en cela
- Chez Moi, la parole ne change pas; et Je n'opprime nullement les serviteurs».
- Tu ne peux faire entendre les morts ni faire entendre l'appel aux sourds quand ils
- Est-ce qu'ils cherchent à hâter Notre châtiment?
- Ne combattrez-vous pas des gens qui ont violé leurs serments, qui ont voulu bannir le
- Seigneur! Donne-nous ce que Tu nous as promis par Tes messagers. Et ne nous couvre
- Quand un après-midi, on lui présenta de magnifiques chevaux de course,
- Vous jetez dans leurs cœurs plus de terreur qu'Allah. C'est qu'ils sont des gens qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



