sourate 34 verset 47 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ مَا سَأَلْتُكُم مِّنْ أَجْرٍ فَهُوَ لَكُمْ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى اللَّهِ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ﴾
[ سبأ: 47]
Dis: «Ce que je vous demande comme salaire, c'est pour vous-mêmes. Car mon salaire n'incombe qu'à Allah. Il est Témoin de toute chose». [Saba: 47]
sourate Saba en françaisArabe phonétique
Qul Ma Sa`altukum Min `Ajrin Fahuwa Lakum `In `Ajriya `Illa `Ala Allahi Wa Huwa `Ala Kulli Shay`in Shahidun
Interprétation du Coran sourate Saba Verset 47
Ô Messager, dis à ces polythéistes dénégateurs: Je ne vous demande pas de récompense en échange de la guidée et du bien que je vous apporte car ceci est pour vous. Ma récompense ne me sera remise que par Allah. Il atteste de tout: Il atteste que je vous ai transmis le Message, atteste de vos œuvres et vous rétribuera selon leur nature.
Traduction en français
47. Dis : « La récompense que je vous aurais demandée est à vous. Car ma récompense n’incombe quà Allah, Qui est témoin de Toute chose. »
Traduction en français - Rachid Maach
47 Dis : « Je n’ai que faire du salaire que je pourrais vous réclamer, je vous le laisse. Mon salaire n’incombe qu’à Allah qui est témoin de toute chose. »
sourate 34 verset 47 English
Say, "Whatever payment I might have asked of you - it is yours. My payment is only from Allah, and He is, over all things, Witness."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [et] durant lequel le ciel se fendra. Sa promesse s'accomplira sans doute.
- Et s'ils te traitent de menteur, certes on a traité de menteurs des Messagers avant
- Il dit: «Seigneur, pardonne-moi et fais-moi don d'un royaume tel que nul après moi n'aura
- Dis: «S'il y avait des divinités avec Lui, comme ils le disent, elles auraient alors
- Gloire au Seigneur des cieux et de la terre, Seigneur du Trône; Il transcende ce
- qui se détournent des futilités,
- Moïse leur dit: «Jetez ce que vous avez à jeter».
- Qu'ont-ils à ne pas croire?
- Et qui est plus égaré que celui qui invoque en dehors d'Allah, et que la
- Et quiconque aura été aveugle ici-bas, sera aveugle dans l'au-delà, et sera plus égaré [encore]
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Saba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Saba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Saba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères