sourate 30 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَعْدَ اللَّهِ ۖ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 6]
C'est [là] la promesse d'Allah. Allah ne manque jamais à Sa promesse mais la plupart des gens ne savent pas. [Ar-Rum: 6]
sourate Ar-Rum en françaisArabe phonétique
Wa`da Allahi La Yukhlifu Allahu Wa`dahu Wa Lakinna `Akthara An-Nasi La Ya`lamuna
Interprétation du Coran sourate Ar-Rum Verset 6
Cette victoire est une promesse d’Allah et c’est par sa réalisation que la certitude des croyants, concernant la promesse d’Allah de les secourir, se renforce. Quant à la plupart des gens, ils ne comprennent pas cela en raison de leur mécréance.
Traduction en français
6. Telle est la promesse d’Allah, Qui ne faillit jamais à Sa promesse. Mais la plupart des gens ne le savent pas.
Traduction en français - Rachid Maach
6 C’est là une promesse d’Allah qui ne manque jamais à Ses promesses, ce que la plupart des hommes ignorent,
sourate 30 verset 6 English
[It is] the promise of Allah. Allah does not fail in His promise, but most of the people do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais leur croyance, au moment où ils eurent constaté Notre rigueur, ne leur profita point;
- Dis: «C'est Allah que j'adore, et Lui voue exclusivement mon culte.
- afin qu'Il sache s'ils ont bien transmis les messages de leur Seigneur. Il cerne (de
- Dis: «C'est Lui qui vous a répandus sur la terre, et c'est vers Lui que
- Ce Coran raconte aux Enfants d'Israël la plupart des sujets sur lesquels ils divergent,
- Les gens du Paradis seront, ce jour-là, dans une occupation qui les remplit de bonheur;
- O, toi (Muhammad)! Le revêtu d'un manteau!
- Et ceux qui lancent des accusations contre des femmes chastes sans produire par la suite
- sur des lits, face à face.
- Nous n'avons envoyé de Messager que pour qu'il soit obéi par la permission d'Allah. Si,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rum avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rum mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rum Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



