sourate 52 verset 47 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الطور: 47]
Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas. [At-Tur: 47]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Lilladhina Zalamu `Adhabaan Duna Dhalika Wa Lakinna `Aktharahum La Ya`lamuna
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 47
Ceux qui, par leur mécréance et leurs péchés, auront été injustes envers eux-mêmes subiront, avant le châtiment de l’au-delà, un châtiment dans le bas monde, où ils seront tués ou capturés, et dans le monde intermédiaire, c’est-à-dire le supplice de la tombe. Seulement, la plupart ne savent pas cela et restent attachés à la mécréance.
Traduction en français
47. Ceux qui auront commis des injustices auront (à subir) un supplice avancé,[528] mais la plupart d’entre eux ne le savent pas.
[528] Avancé dans le temps : un supplice de leur vivant (dès avant leur mort).
Traduction en français - Rachid Maach
47 Les mécréants se verront infliger un premier châtiment[1338], mais la plupart d’entre eux n’en sont pas conscients.
[1338] Ici-bas, avant les tourments de l’au-delà.
sourate 52 verset 47 English
And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et [rappelez-vous] quand vous dîtes: «O Moïse, nous ne pouvons plus tolérer une seule nourriture.
- Et qu'avez-vous à ne pas croire en Allah, alors que le Messager vous appelle à
- O notre Seigneur, inflige-leur deux fois le châtiment et maudis les d'une grande malédiction».
- «Nous suivons la religion d'Allah! Et qui est meilleur qu'Allah en Sa religion? C'est Lui
- J'ai donc dit: «Implorez le pardon de votre Seigneur, car Il est grand Pardonneur,
- Puis, quand ils verront ce dont on les menaçait, ils sauront lesquels ont les secours
- Et sachez que vos biens et vos enfants ne sont qu'une épreuve et qu'auprès d'Allah
- O hommes! Adorez votre Seigneur, qui vous a créés vous et ceux qui vous ont
- Les méfaits qu'ils accomplissaient les atteindront, et ce dont ils se moquaient les cernera de
- quand vous colportiez la nouvelle avec vos langues et disiez de vos bouches ce dont
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide