sourate 37 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ﴾
[ الصافات: 21]
«C'est le jour du Jugement que vous traitiez de mensonge». [As-Saaffat: 21]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Hadha Yawmu Al-Fasli Al-Ladhi Kuntum Bihi Tukadhibuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 21
On leur répondra: Ceci est le Jour du Jugement des serviteurs dont vous rejetiez l’existence dans le bas monde.
Traduction en français
21. Il leur sera répondu : « Oui, c’est le Jour du Jugement que vous teniez pour un mensonge.
Traduction en français - Rachid Maach
21 Il leur sera dit : « Voici, en effet, le Jour du jugement que vous traitiez de mensonge. »
sourate 37 verset 21 English
[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons fait descendre la Thora dans laquelle il y a guide et lumière. C'est
- «Entrez-y en paix et en sécurité».
- Certes, Joseph vous est venu auparavant avec les preuves évidentes, mais vous n'avez jamais cessé
- H'â, Mîm.
- Quand tu disais à celui qu'Allah avait comblé de bienfait, tout comme toi-même l'avais comblé:
- Et le cœur de la mère de Moïse devint vide. Peu s'en fallut qu'elle ne
- - «Paix sur vous, pour ce que vous avez enduré!» - Comme est bonne votre
- Par ceux qui arrachent violemment!
- et le ciel se fendra et sera fragile, ce jour-là.
- Et quand vous divorcez d'avec vos épouses, et que leur délai expire, alors ne les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



