sourate 37 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ﴾
[ الصافات: 21]
«C'est le jour du Jugement que vous traitiez de mensonge». [As-Saaffat: 21]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Hadha Yawmu Al-Fasli Al-Ladhi Kuntum Bihi Tukadhibuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 21
On leur répondra: Ceci est le Jour du Jugement des serviteurs dont vous rejetiez l’existence dans le bas monde.
Traduction en français
21. Il leur sera répondu : « Oui, c’est le Jour du Jugement que vous teniez pour un mensonge.
Traduction en français - Rachid Maach
21 Il leur sera dit : « Voici, en effet, le Jour du jugement que vous traitiez de mensonge. »
sourate 37 verset 21 English
[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et tes vêtements, purifie-les.
- Et à Lui tout ce qui réside dans la nuit et le jour. C'est Lui
- Puis l'une des deux femmes vint à lui, d'une démarche timide, et lui dit: «Mon
- - Il dit: «O mon Seigneur, donne-moi donc un délai jusqu'au jour où ils (les
- Lorsqu'il invoqua son Seigneur d'une invocation secrète,
- Quant au demandeur, ne le repousse pas.
- C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait
- Et recherche à travers ce qu'Allah t'a donné, la Demeure dernière. Et n'oublie pas ta
- Ceux-là qui ont nié les signes de leur Seigneur, ainsi que Sa rencontre. Leurs actions
- Et quand on leur dit: «Croyez comme les gens ont cru», ils disent: «Croirons-nous comme
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



