sourate 69 verset 47 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ﴾
[ الحاقة: 47]
Et nul d'entre vous n'aurait pu lui servir de rempart. [Al-Haaqqa: 47]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Fama Minkum Min `Ahadin `Anhu Hajizina
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 47
Comme personne parmi vous ne Nous en aurait empêché, il est donc exclu qu’il Nous attribue des paroles inventées pour vous faire plaisir.
Traduction en français
47. Nul d’entre vous alors n’aurait pu le protéger.
Traduction en français - Rachid Maach
47 sans que nul parmi vous ne puisse s’y opposer.
sourate 69 verset 47 English
And there is no one of you who could prevent [Us] from him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «O mon peuple! Continuez à agir selon votre méthode; moi aussi j'agirai selon la
- ainsi que le peuple de Noé antérieurement, car ils étaient encore plus injustes et plus
- Puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras.
- et lancent un rappel
- Et Nous avons certes écrit dans le Zabûr, après l'avoir mentionné (dans le Livre céleste),
- et je ne pense pas que l'Heure viendra. Et si on me ramène vers mon
- et Nous leur créâmes des semblables sur lesquels ils montent.
- Puis ne les avons-Nous pas fait suivre par les derniers?
- Ce ne sont que des noms que vous avez inventés, vous et vos ancêtres. Allah
- Ah! Non! C'est plutôt qu'ils ne craignent pas l'au-delà.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères