sourate 79 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا﴾
[ النازعات: 1]
Par ceux qui arrachent violemment! [An-Naziat: 1]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Wa An-Nazi`ati Gharqaan
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 1
Allah prête serment par les anges qui arrachent les âmes des mécréants avec rudesse et violence.
Traduction en français
1. Par les arracheurs (des âmes) avec violence !
Traduction en français - Rachid Maach
1 Par ceux qui arrachent les âmes[1539] violemment !
[1539] Des mécréants.
sourate 79 verset 1 English
By those [angels] who extract with violence
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et c'est Lui qui a créé les cieux et la terre en six jours, -
- «Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [à présent] nous croyons».
- le Seigneur du Levant et du Couchant. Il n'y a point de divinité à part
- et que Nos soldats auront le dessus.
- C'est lui Allah. Pas de divinité à part Lui. A Lui la louange ici-bas comme
- le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui
- Allah donc les récompense pour ce qu'ils disent par des Jardins sous lesquels coulent les
- et les libertins seront, certes, dans une fournaise
- Or, Nous ne t'avons envoyé que comme annonciateur et avertisseur.
- qui n'est ni ombreuse ni capable de protéger contre la flamme;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



