sourate 70 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ﴾
[ المعارج: 8]
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion [Al-Maarij: 8]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Yawma Takunu As-Sama`u Kalmuhli
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 8
Il aura lieu le Jour où le Ciel sera semblable à du cuivre, de l’or ou à un autre métal en fusion
Traduction en français
8. Ce jour-là, le ciel sera comme de la lie d’huile.
Traduction en français - Rachid Maach
8 le Jour où le ciel sera comme du métal en fusion[1474]
[1474] Ou : du marc d’huile.
sourate 70 verset 8 English
On the Day the sky will be like murky oil,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- sauf celui qui se repent, croit et fait le bien: ceux-là entreront dans le Paradis
- Pharaon était hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants, afin d'abuser de la
- Ainsi parlaient ceux qui vécurent avant eux. Mais ce qu'ils ont acquis ne leur a
- Combattez-les. Allah, par vos mains, les châtiera, les couvrira d'ignominie, vous donnera la victoire sur
- Ils dirent: «Nous adorons des idoles et nous leurs restons attachés».
- Quant à ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, Il leur accordera leurs
- Et c'est Lui qui a étendu la terre et y a placé montagnes et fleuves.
- Et Nous n'avons trouvé chez la plupart d'entre eux aucun respect de l'engagement; mais Nous
- Ils n'y goûteront pas à la mort sauf leur mort première. Et [Allah] les protègera
- Ceux-là sont les gens de la droite;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



