sourate 70 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ﴾
[ المعارج: 8]
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion [Al-Maarij: 8]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Yawma Takunu As-Sama`u Kalmuhli
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 8
Il aura lieu le Jour où le Ciel sera semblable à du cuivre, de l’or ou à un autre métal en fusion
Traduction en français
8. Ce jour-là, le ciel sera comme de la lie d’huile.
Traduction en français - Rachid Maach
8 le Jour où le ciel sera comme du métal en fusion[1474]
[1474] Ou : du marc d’huile.
sourate 70 verset 8 English
On the Day the sky will be like murky oil,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous sommes Capable, certes, de te montrer ce que Nous leur promettons.
- C'est pourquoi Nous avons prescrit pour les Enfants d'Israël que quiconque tuerait une personne non
- Il dit encore: «Vois-Tu? Celui que Tu as honoré au-dessus de moi, si Tu me
- et les secourûmes, et ils furent eux les vainqueurs.
- Il dit: «Vais-je vous le confier comme, auparavant, je vous ai confié son frère? Mais
- O mon Seigneur! Fais que j'accomplisse assidûment la Salât ainsi qu'une partie de ma descendance;
- Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont
- Puis ne les avons-Nous pas fait suivre par les derniers?
- Et ceux qui, pour (la cause d') Allah, ont émigré après avoir subi des injustices,
- Et ceux qui ne croient pas disent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères