sourate 40 verset 54 , Traduction française du sens du verset.
﴿هُدًى وَذِكْرَىٰ لِأُولِي الْأَلْبَابِ﴾
[ غافر: 54]
une guidée et un rappel aux gens doués d'intelligence. [Al-Ghafir: 54]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Hudaan Wa Dhikra Li`wli Al-`Albabi
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 54
Ceci, afin qu’ils soient guidés vers le chemin de la vérité et que ceux qui sont dotés d’une raison saine jouissent d’un rappel.
Traduction en français
54. Juste direction (hudâ) et rappel pour les esprits sagaces.
Traduction en français - Rachid Maach
54 sûre direction et message édifiant pour les hommes doués de raison.
sourate 40 verset 54 English
As guidance and a reminder for those of understanding.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils exaltent Sa Gloire nuit et jour et ne s'interrompent point.
- Leur Seigneur leur annonce de Sa part, miséricorde et agrément, et des Jardins où il
- Si vous disposez d'une ruse, rusez donc contre Moi.
- et à qui J'ai donné des biens étendus,
- Et aussi, au moment de la rencontre, Il vous les montrait peu nombreux à Vos
- Et [rappelez-vous] quand vous dîtes: «O Moïse, nous ne pouvons plus tolérer une seule nourriture.
- L'homme est certes, en perdition,
- O Messagers! Mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien. Car
- Ceux qui restèrent en arrière diront, quand vous vous dirigez vers le butin pour vous
- Il y a certes dans les cieux et la terre des preuves pour les croyants.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères