sourate 20 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَىٰ كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَىٰ﴾
[ طه: 50]
«Notre Seigneur, dit Moïse, est Celui qui a donné à chaque chose sa propre nature puis l'a dirigée». [Ta-Ha: 50]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Qala Rabbuna Al-Ladhi `A`ta Kulla Shay`in Khalqahu Thumma Hada
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 50
Moïse rétorqua: C’est notre Seigneur qui a donné à chaque chose l’apparence et la forme qui lui sied, puis guide les créatures vers la finalité de leur création.
Traduction en français
50. « Notre Seigneur, répondit Moïse, est Celui Qui a donné à chaque chose la forme de sa création puis l’a conduite (vers la vérité). »
Traduction en français - Rachid Maach
50 Il répondit : « Notre Seigneur est Celui qui a assigné à chaque créature sa propre nature avant de la guider vers ce qu’Il lui a prédestiné[814]. »
[814] Autre sens : qui a attribué à chaque créature ce dont elle a besoin, tout en lui indiquant comment en tirer avantage.
sourate 20 verset 50 English
He said, "Our Lord is He who gave each thing its form and then guided [it]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous t'avons fait une révélation comme Nous fîmes à Noé et aux prophètes après lui.
- Si vous avez un doute sur ce que Nous avons révélé à Notre Serviteur, tâchez
- Si une partie d'entre vous a cru au message avec lequel j'ai été envoyé, et
- Informe Mes serviteurs que c'est Moi le Pardonneur, le Très Miséricordieux.
- C'est ainsi qu'Allah vous explique Ses versets, afin que vous raisonniez!
- Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore.
- Ceux-là auront une part de ce qu'ils auront acquis. Et Allah est prompt à faire
- Et Nous leur donnâmes de par Notre miséricorde, et Nous leur accordâmes un langage sublime
- Ils dirent: «Fais-le attendre, lui et son frère, et envoie des rassembleurs dans les villes,
- il l'a effectivement vu (Gabriel), au clair horizon
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères