sourate 19 verset 78 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا﴾
[ مريم: 78]
Est-il au courant de l'Inconnaissable ou a-t-il pris un engagement avec le Tout Miséricordieux? [Maryam: 78]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Attala`a Al-Ghayba `Am Attakhadha `Inda Ar-Rahmani `Ahdaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 78
Est-il au fait de l’Invisible lorsqu’il dit cela ou s’appuie-t-il sur une preuve tangible ? Ou encore, a-t-il obtenu l’engagement d’Allah de le faire entrer en Paradis et de lui accorder ce qu’il prétend ?
Traduction en français
78. Aurait-il donc sondé le mystère de l’Inconnaissable (ghayb) ? Ou aurait-il pris des gages du Tout Clément ?
Traduction en français - Rachid Maach
78 Est-il capable de lire l’avenir ou alors en aurait-il reçu l’engagement du Tout Miséricordieux ?
sourate 19 verset 78 English
Has he looked into the unseen, or has he taken from the Most Merciful a promise?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils vivaient auparavant dans le luxe.
- Ce qu'ils avaient acquis ne leur a donc point profité.
- Et parmi Ses signes Il a créé de vous, pour vous, des épouses pour que
- Et les habitants d'al-Aïka étaient [aussi] des injustes.
- Nous avons envoyé Noé vers son peuple: «Avertis ton peuple, avant que leur vienne un
- Et quiconque fait scission d'avec le Messager, après que le droit chemin lui est apparu
- Donnez [toujours] le poids exact et ne faussez pas la pesée.
- Et il avait des fruits et dit alors à son compagnon avec qui il conversait:
- dont les fruits sont à portée de la main.
- C'est cela la pleine certitude.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères